Gang Marcela - Byle Do Przodu - перевод текста песни на русский

Byle Do Przodu - Gang Marcelaперевод на русский




Byle Do Przodu
Только вперед
Chociaż komornik przed drzwiami stoi,
Пусть даже судебный пристав у дверей стоит,
A długi rosną wciąż,
А долги растут всё больше,
Choć od problemów w życiu się roi -
Пусть жизнь полна проблем, как улей рой,
Gwiżdżę na wszystko to.
На всё это я плюю с высокой колокольни.
Choć znowu w pracy same przykrości,
Пусть снова на работе одни неприятности,
Choć wkoło jeden stres,
Пусть вокруг один лишь стресс,
Chcąc się doczekać późnej starości
Чтобы дождаться старости глубокой,
Powtarzam ciągle, że...
Я повторяю постоянно, что...
Byle mieć zdrowie,
Лишь бы здоровье было,
Byle mieć w głowie,
Лишь бы в голове светло,
Byle odwagę mieć...
Лишь бы иметь отвагу...
Uwierzyć w siebie,
Верить в себя,
I ufać sobie,
И доверять себе,
I wiedzieć, czego chcieć...
И знать, чего хотеть...
W życiu...
В жизни...
Byle do wiosny, byle do lata,
Лишь бы до весны, лишь бы до лета,
Byle nie poddać się,
Лишь бы не сдаться,
Byle dług długiem jakoś załatać -
Лишь бы долг как-нибудь залатать,
Reszta nieważna jest.
Остальное неважно.
Byle mieć zdrowie,
Лишь бы здоровье было,
Byle mieć w głowie,
Лишь бы в голове светло,
Byle odwagę mieć...
Лишь бы иметь отвагу...
Uwierzyć w siebie,
Верить в себя,
I ufać sobie,
И доверять себе,
I wiedzieć, czego chcieć...
И знать, чего хотеть...
W życiu...
В жизни...
Byle nie z tylu być, i nie z boku,
Лишь бы не быть позади, и не сбоку,
Byle nie byle gdzie,
Лишь бы не абы где,
Byle choć czasem dorównać kroku
Лишь бы хоть иногда сравняться в шаге
Tym, którzy liczą się.
С теми, кто что-то значит.
Byle mieć zdrowie,
Лишь бы здоровье было,
Byle mieć w głowie,
Лишь бы в голове светло,
Byle odwagę mieć...
Лишь бы иметь отвагу...
Uwierzyć w siebie,
Верить в себя,
I ufać sobie,
И доверять себе,
I wiedzieć, czego chcieć...
И знать, чего хотеть...
W życiu...
В жизни...
Byle do przodu, byle przed siebie,
Только вперед, только перед собой,
Byle nie w miejscu stać,
Лишь бы не стоять на месте,
Byle nie poddać się i w potrzebie
Лишь бы не сдаваться, и в час нужды
Móc z siebie wszystko dać.
Суметь отдать всего себя.





Авторы: Gang Marcela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.