Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
lord,
I'm
'bout
to
queef!
Oh
mein
Gott,
ich
werde
gleich
quieken!
S.O.S
we've
done
created
S.O.S,
wir
haben
es
erschaffen
Take
a
sip
it's
obligated
Nimm
einen
Schluck,
es
ist
verpflichtend
Leave
you
discombobulated
Macht
dich
total
verwirrt
That's
me
and-
ayy,
look
Das
bin
ich
und
- hey,
schau
Shout-out
to
Meow
how
I'm
nicotine
dreaming
Shout-out
an
Meow,
wie
ich
Nikotin
träume
Get
you
a
tee
if
you
keep
on
streaming
Hol
dir
ein
T-Shirt,
wenn
du
weiter
streamst
Meow
and
the
Doorman
voucher
redeeming
Meow
und
der
Türsteher
lösen
Gutscheine
ein
If
I
see
Lin's
toes
you
know
I'll
be
screaming
Wenn
ich
Lins
Zehen
sehe,
weißt
du,
dass
ich
schreien
werde
Shout-out
to
Meow
this
shit
a
Disaster
Shout-out
an
Meow,
diese
Scheiße
ist
ein
Desaster
This
SNOOT
II
my
flow
getting
faster
Das
ist
SNOOT
II,
mein
Flow
wird
schneller
Like
a
dragster,
call
me
a
tapster
Wie
ein
Dragster,
nenn
mich
einen
Zapfer
Boutta
go
in,
pop
pills
like
Baxter
Bin
dabei
einzusteigen,
Pillen
zu
schlucken
wie
Baxter
It
ain't
complicated,
I'm
just
aggravated
Es
ist
nicht
kompliziert,
ich
bin
nur
verärgert
Man
these
shot
shots
should've
been
automated
Mann,
diese
Shots
hätten
automatisiert
werden
sollen
Wanna
feel
what
I
felt,
it's
conjugated
Willst
du
fühlen,
was
ich
fühlte,
es
ist
konjugiert
Stay
concentrated,
these
lines
related
Bleib
konzentriert,
diese
Zeilen
sind
verbunden
Agent
Angie
discombobulated
Agentin
Angie
ist
desorientiert
And
you're
fascinated
that
I
awaited
Le
Blaque
Und
du
bist
fasziniert,
dass
ich
auf
Le
Blaque
gewartet
habe
When
he
always
belated,
jokes
outdated?
Wenn
er
immer
verspätet
ist,
Witze
veraltet?
We
don't
care,
you're
castrated?
Es
ist
uns
egal,
bist
du
kastriert?
Man
I
swear
it
ain't
fair,
Snoot
where?
Mann,
ich
schwöre,
es
ist
nicht
fair,
Snoot
wo?
I'm
aware
I
wear
this
tat
for
my
brudda
Ich
bin
mir
bewusst,
ich
trage
dieses
Tattoo
für
meinen
Bruder
From
another
mudda
like
he
was
my
half
brudda
Von
einer
anderen
Mutter,
als
wäre
er
mein
Halbbruder
Now
is
Rajesh
a
priest
or
a
fadda?
Ist
Rajesh
jetzt
ein
Priester
oder
ein
Vater?
No
homo
like
genus,
no
one
between
us
Kein
Homo
wie
Genus,
niemand
zwischen
uns
Inhaling
fumes,
like
I'm
on
Venus
Ich
inhaliere
Dämpfe,
als
wäre
ich
auf
der
Venus
Shout-out
to
Nayjay,
shout-out
to
Penis
Shout-out
an
Nayjay,
Shout-out
an
Penis
Shout-out
to
what's
her
name?
Right
Shout-out
an
wie
heißt
sie
doch
gleich?
Richtig
Shout-out
to
Meow
how
I'm
nicotine
dreaming
Shout-out
an
Meow,
wie
ich
Nikotin
träume
Get
you
a
tee
if
you
keep
on
streaming
Hol
dir
ein
T-Shirt,
wenn
du
weiter
streamst
Meow
and
the
Doorman
voucher
redeeming
Meow
und
der
Türsteher
lösen
Gutscheine
ein
If
I
see
Lin's
toes
you
know
I'll
be
screaming
Wenn
ich
Lins
Zehen
sehe,
weißt
du,
dass
ich
schreien
werde
Shout-out
to
Meow
this
shit
a
Disaster
Shout-out
an
Meow,
diese
Scheiße
ist
ein
Desaster
This
SNOOT
II
my
flow
getting
faster
Das
ist
SNOOT
II,
mein
Flow
wird
schneller
Like
a
dragster,
call
me
a
tapster
Wie
ein
Dragster,
nenn
mich
einen
Zapfer
Boutta
go
in,
pop
pills
like
Baxter
Bin
dabei
einzusteigen,
Pillen
zu
schlucken
wie
Baxter
Shout-out
to
Meow
and
I
don't
mean
a
demon
Shout-out
an
Meow,
und
ich
meine
keinen
Dämon
Rowing
the
boat,
just
like
seamen
Ich
rudere
das
Boot,
genau
wie
Matrosen
Boutta
go
in
with
the
gang
yeah
I'm
stupid
Ich
gehe
gleich
rein
mit
der
Gang,
ja,
ich
bin
dumm
Ready
to
go,
SNOOT
II,
yeah
I'm
suited
Bereit
zu
gehen,
SNOOT
II,
ja,
ich
bin
bereit
Hug
All
Ur
Friends?
Fuck
that
Alle
deine
Freunde
umarmen?
Scheiß
drauf
Only
huggin'
these
racks
like
a
baby
Ich
umarme
nur
diese
Geldbündel
wie
ein
Baby
But
if
you're
Snoot
I'll
say
maybe
Aber
wenn
du
Snoot
bist,
sage
ich
vielleicht
Give
him
a
fiver?
He
a
crybaby
Gib
ihm
einen
Fünfer?
Er
ist
ein
Heulsuse
Yeah
I'm
stargazing
Ja,
ich
schaue
Sterne
Sand
Patch
sesh,
it's
lit,
we
blazing
Sand
Patch
Sesh,
es
ist
der
Hammer,
wir
sind
breit
Gimme
a
shot,
it's
the
last
night
Gib
mir
einen
Shot,
es
ist
die
letzte
Nacht
Sippin'
cranberry
and
a
little
bit
of
sprite
Ich
schlürfe
Cranberry
und
ein
bisschen
Sprite
Going
around
a
racetrack
you
gon'
have
to
face
that
Wenn
du
auf
einer
Rennstrecke
fährst,
musst
du
dich
dem
stellen
This
shit
the
comeback,
you
can't
outpace
that
Das
ist
das
Comeback,
das
kannst
du
nicht
überholen
You
can't
outmatch
that,
you
can't
outmatch
us
Das
kannst
du
nicht
übertreffen,
du
kannst
uns
nicht
übertreffen
Next
level
shit,
I'm
lit,
I'll
be
back
in
a
bit
Nächstes
Level,
ich
bin
drauf,
ich
bin
gleich
zurück
Shout-out
to
Meow
how
I'm
nicotine
dreaming
Shout-out
an
Meow,
wie
ich
Nikotin
träume
Get
you
a
tee
if
you
keep
on
streaming
Hol
dir
ein
T-Shirt,
wenn
du
weiter
streamst
Meow
and
the
Doorman
voucher
redeeming
Meow
und
der
Türsteher
lösen
Gutscheine
ein
If
I
see
Lin's
toes
you
know
I'll
be
screaming
Wenn
ich
Lins
Zehen
sehe,
weißt
du,
dass
ich
schreien
werde
Shout-out
to
Meow
this
shit
a
Disaster
Shout-out
an
Meow,
diese
Scheiße
ist
ein
Desaster
This
SNOOT
II
my
flow
getting
faster
Das
ist
SNOOT
II,
mein
Flow
wird
schneller
Like
a
dragster,
call
me
a
tapster
Wie
ein
Dragster,
nenn
mich
einen
Zapfer
Boutta
go
in,
pop
pills
like
Baxter
Bin
dabei
einzusteigen,
Pillen
zu
schlucken
wie
Baxter
S.O.S
we've
done
created
S.O.S,
wir
haben
es
erschaffen
Take
a
sip
it's
obligated
Nimm
einen
Schluck,
es
ist
verpflichtend
Leave
you
discombobulated
Macht
dich
total
verwirrt
That's
me
and-
ayy,
look
Das
bin
ich
und
- hey,
schau
Shout-out
to
Meow
how
I'm
nicotine
dreaming
Shout-out
an
Meow,
wie
ich
Nikotin
träume
Get
you
a
tee
if
you
keep
on
streaming
Hol
dir
ein
T-Shirt,
wenn
du
weiter
streamst
Meow
and
the
Doorman
voucher
redeeming
Meow
und
der
Türsteher
lösen
Gutscheine
ein
If
I
see
Lin's
toes
you
know
I'll
be
screaming
Wenn
ich
Lins
Zehen
sehe,
weißt
du,
dass
ich
schreien
werde
Shout-out
to
Meow
this
shit
a
Disaster
Shout-out
an
Meow,
diese
Scheiße
ist
ein
Desaster
This
SNOOT
II
my
flow
getting
faster
Das
ist
SNOOT
II,
mein
Flow
wird
schneller
Like
a
dragster,
call
me
a
tapster
Wie
ein
Dragster,
nenn
mich
einen
Zapfer
Boutta
go
in,
pop
pills
like
Baxter
Bin
dabei
einzusteigen,
Pillen
zu
schlucken
wie
Baxter
No
homo
like
genus,
no
one
between
us
Kein
Homo
wie
Genus,
niemand
zwischen
uns
Inhaling
fumes,
like
I'm
on
Venus
Ich
inhaliere
Dämpfe,
als
wäre
ich
auf
der
Venus
Shout
out
to
Nayjay,
shoutout
to
Penis
Shout-out
an
Nayjay,
Shout-out
an
Penis
Shoutout
to
what's
her
name?
Right
Shout-out
an
wie
heißt
sie
doch
gleich?
Richtig
S.O.S
we've
done
created
S.O.S,
wir
haben
es
erschaffen
Take
a
sip
it's
obligated
Nimm
einen
Schluck,
es
ist
verpflichtend
Leave
you
discombobulated
Macht
dich
total
verwirrt
That's
me
and-
ayy,
look
Das
bin
ich
und
- hey,
schau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Bruh Gs4l
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.