Gang Shloink - PARK - перевод текста песни на немецкий

PARK - Gang Shloinkперевод на немецкий




PARK
PARK
C'mon Bruh!
C'mon Bruh!
Flew out to Mumbai, got me a Rupee
Flog nach Mumbai, hab mir 'ne Rupie besorgt
Came back, "Sheli ya ah so qt"
Kam zurück, "Sheli, du bist so süß"
He pulled up on me, "Ya ah so sheshy" (Ya ah so sheshy)
Er kam auf mich zu, "Du bist so schüchtern" (Du bist so schüchtern)
Man I just landed, need me a seshy
Mann, ich bin gerade erst gelandet, brauch 'ne Session
Zeina beach I'm volleyballin'
Zeina Beach, ich spiele Volleyball
I'm with Snoot, their IQ fallin'
Ich bin mit Snoot, ihr IQ sinkt
Why? Cuz of Magic?
Warum? Wegen Magie?
Cuz the way we live is tragic?
Weil die Art, wie wir leben, tragisch ist?
Well yeah, we all stupid
Naja ja, wir sind alle dumm
I mean that's undisputed
Ich meine, das ist unbestritten
Our brains are all polluted
Unsere Gehirne sind alle verschmutzt
When we fuckin' booted and also cuz our
Wenn wir verdammt nochmal breit sind und auch wegen unserer
Drinking habits, sickly
Trinkgewohnheiten, widerlich
Take the shots, quickly
Nimm die Shots, schnell
10 days straight, no debate
10 Tage am Stück, keine Diskussion
The Hills at eight? Don't be late
Die Hills um acht? Sei nicht spät
Meet us- me- meet us in the park
Triff uns- mich- triff uns im Park
Meet us in the dark
Triff uns im Dunkeln
All sprawled out all over the ground, Snoot we done found, it didn't cost a pound
Alle ausgestreckt auf dem Boden, Snoot haben wir gefunden, es hat keinen Pfund gekostet
Yuh we ain't normal, yuh we ain't sound, with slurp in my head it's spinnin' round and round
Ja, wir sind nicht normal, ja, wir sind nicht ganz dicht, mit Slurp in meinem Kopf dreht es sich immer rundherum
Creep through the night like Batman kink (Dunununununu)
Krieche durch die Nacht wie Batman Kink (Dunununununu)
But I'm not the one chasing hoes wink wink
Aber ich bin nicht derjenige, der Schlampen jagt, zwinker zwinker
On the radio listening to Mad Man Ting
Im Radio höre ich Mad Man Ting
Man's ass is bruised and not from the ice rink
Der Arsch des Mannes ist geprellt und nicht von der Eisbahn
Nice drink, yuh, get something for that iced drink
Gutes Getränk, ja, hol was für diesen Eisdrink
Spike drink with some sesh juice
Misch das Getränk mit etwas Sesh-Saft
Abuse everything, yuh
Missbrauche alles, ja
Abuse, abuse, abuse
Missbrauch, Missbrauch, Missbrauch
You know what they say
Du weißt, was sie sagen
"Everything's better in moderation" (Moderation)
"Alles ist besser in Maßen" (Maßen)
But that's a violation (Violation)
Aber das ist eine Verletzung (Verletzung)
Formally call Snoot a slurp nation (Slurp nation)
Nenn Snoot formell eine Slurp-Nation (Slurp-Nation)
It's like we all lactose intolerant
Es ist, als wären wir alle laktoseintolerant
The way we never use milkmen
So wie wir niemals Milchmänner benutzen
It's like we all sober intolerant
Es ist, als wären wir alle nüchternheitsintolerant
Magic Moments, yuh, milk them, milk them
Magic Moments, ja, melk sie, melk sie
Meet us- me- meet us in the park
Triff uns- mich- triff uns im Park
Meet us in the dark
Triff uns im Dunkeln
All sprawled out all over the ground
Alle ausgestreckt auf dem Boden
Snoot we done found, it didn't cost a pound
Snoot haben wir gefunden, es hat keinen Pfund gekostet
Yuh we ain't normal, yuh we ain't sound
Ja, wir sind nicht normal, ja, wir sind nicht ganz dicht
With slurp in my head it's spinnin' round and round
Mit Slurp in meinem Kopf dreht es sich immer rundherum
Sittin' in the park in the dark
Sitze im Park im Dunkeln
First time with Snoot felt a spark
Das erste Mal mit Snoot fühlte ich einen Funken
CID, they some lurkers
CID, das sind irgendwelche Lauerer
We the mothafuckin' super slurpers
Wir sind die verdammten Super-Schlürfer
Le Blaque the Snoot usurper
Le Blaque, der Snoot-Usurpator
Sheli took power, we obey it
Sheli übernahm die Macht, wir gehorchen ihr
Feli should shower, say it or say it
Feli sollte duschen, sag es oder sag es
Sadomasochistic, artistic
Sadomasochistisch, künstlerisch
Multi-linguistic mystic
Mehrsprachiger Mystiker
Go ballistic, not simplistic
Werde ballistisch, nicht simpel
Shit's sophistic
Scheiße ist raffiniert
神様 on the mic
神様 am Mikrofon
Don't fuck with it, yuh
Mach keinen Scheiß damit, ja
If you on drama take a hike
Wenn du auf Drama stehst, verpiss dich
We don't fuck with it, yuh tell 'em
Wir machen da nicht mit, ja, sag's ihnen
Meet us- me- meet us in the park
Triff uns - mich - triff uns im Park
Meet us in the dark
Triff uns im Dunkeln
All sprawled out all over the ground
Alle ausgestreckt auf dem Boden
Snoot we done found, it didn't cost a pound
Snoot haben wir gefunden, es hat keinen Pfund gekostet
Yuh we ain't normal, yuh we ain't sound
Ja, wir sind nicht normal, ja, wir sind nicht ganz dicht
With slurp in my head it's spinnin' round and round
Mit Slurp in meinem Kopf dreht es sich immer rundherum





Авторы: Icue Gs4l


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.