Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
fucking
tequila
in
my
cup
and
I
haven't
taken
it
yet,
the
fuck?
Ich
hab
verdammten
Tequila
in
meinem
Becher
und
hab
ihn
noch
nicht
getrunken,
was
zum
Teufel?
Where
is
my
shot
glass?
Wo
ist
mein
Schnapsglas?
Oh,
yo,
wagwan?
Oh,
yo,
was
geht
ab?
Yo,
yoo,
wagwan
fam?
Yo,
yoo,
was
geht
ab,
Fam?
Wagwan
bigman?
Was
geht
ab,
Bigman?
Rap
on
a
half
opp
beat,
wait
what?
Rappe
auf
einem
halben
Gegner-Beat,
warte,
was?
Gang
got
beef
but
we
gon'
prof'
Gang
hat
Beef,
aber
wir
werden
profitieren
gon'
tell
you
how
I'm
fuckin'
sidin'
werde
dir
sagen,
wie
ich
f*cke,
Süße
Ya
dunno
bout
the
gang
and
how
we
slidin'
Du
weißt
nichts
über
die
Gang
und
wie
wir
sliden
Fuck
you
and
your
motha',
I
slide
for
my
brudda
F*ck
dich
und
deine
Mutter,
ich
slide
für
meinen
Brudi
We
gon'
make
you
suffer,
you
look
like
a
huffer
Wir
werden
dich
leiden
lassen,
du
siehst
aus
wie
eine
Schnüfflerin
You
don't
got
a
life,
go
on
a
hike
Du
hast
kein
Leben,
geh
wandern
Don't
fuck
with
gang
cuz
we'll
pull
up
on
you
like
Leg
dich
nicht
mit
der
Gang
an,
denn
wir
kommen
auf
dich
zu,
wie
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
The
cup's
never
clean,
no
Mr.
John
Der
Becher
ist
nie
sauber,
kein
Mr.
John
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
I'm
here
to
take
over,
Genghis
Khan
Ich
bin
hier,
um
zu
übernehmen,
Dschingis
Khan
Take
the
mo'fuckin'
rainbow
road
Nimm
die
verdammte
Regenbogenstraße
Say
"shot
shot",
best
know
I
showed
Sag
"Schnaps,
Schnaps",
ich
hab's
gezeigt
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
You're
movin'
too
sus
like
your
name
Amon
Du
bewegst
dich
zu
verdächtig,
als
wärst
du
Amon
Wait,
switch
it,
no
Nintendo
Warte,
wechsel
es,
kein
Nintendo
Make
beats
and
I
rap
like
I
made
"EXTENDO"
Mache
Beats
und
rappe,
als
hätte
ich
"EXTENDO"
gemacht
But
wait,
my
IQ
like
mo'fuckin'
10
though
Aber
warte,
mein
IQ
ist
wie
verdammte
10
And
I
got
Sierra
skull
like
memento
Und
ich
habe
einen
Sierra-Schädel
als
Andenken
Never
let
the
beat
ride,
never
let
the
beef
died
Lass
den
Beat
nie
laufen,
lass
den
Beef
nie
sterben
And
I
go
in
for
Snoot,
yes
I
will
slide
Und
ich
gehe
rein
für
Snoot,
ja,
ich
werde
sliden
I
slide
and
I
glide
on
a
beat
like
a
slope,
yuh
Ich
slide
und
gleite
auf
einem
Beat
wie
eine
Piste,
yuh
No
rap
cap,
I
mugged
on
the
pope,
yuh
Kein
Rap-Cap,
ich
habe
den
Papst
ausgeraubt,
yuh
And
I
go
in
for
the
gang
one
time
Und
ich
gehe
rein
für
die
Gang,
ein
Mal
And
I
go
in
for
the
Snoot
one
time
Und
ich
gehe
rein
für
Snoot,
ein
Mal
And
I'm
gonna
climb
to
the
top
from
the
rhyme
Und
ich
werde
durch
den
Reim
an
die
Spitze
klettern
And
I'm
goin'
hard
every
time
in
my
prime
Und
ich
gebe
jedes
Mal
in
meiner
Blütezeit
alles
Yeah
I'm
with
Bril,
he
on
the
beat,
yuh
Yeah,
ich
bin
mit
Bril,
er
ist
auf
dem
Beat,
yuh
Bitch
call
me
Quill
like
my
nema'
Pete,
yuh
B*tch,
nenn
mich
Quill,
als
wäre
ich
Pete,
yuh
Cuz
I'm
high
in
the
stars,
shot
shot
all
my
bars
Weil
ich
hoch
in
den
Sternen
bin,
Schnaps,
Schnaps,
all
meine
Bars
I'm
out
here,
every
verse
like
a
memoir
Ich
bin
hier
draußen,
jeder
Vers
wie
eine
Erinnerung
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
The
cup's
never
clean,
no
Mr.
John
Der
Becher
ist
nie
sauber,
kein
Mr.
John
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
I'm
here
to
take
over,
Genghis
Khan
Ich
bin
hier,
um
zu
übernehmen,
Dschingis
Khan
Take
the
mo'fuckin'
rainbow
road
Nimm
die
verdammte
Regenbogenstraße
Say
"shot
shot",
best
know
I
showed
Sag
"Schnaps,
Schnaps",
ich
hab's
gezeigt
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
You're
movin'
too
sus
like
your
name
Amon
Du
bewegst
dich
zu
verdächtig,
als
wärst
du
Amon
You're
moving
too
sus
but
you're
running,
fucking
bunny
Du
bewegst
dich
zu
verdächtig,
aber
du
rennst,
verdammtes
Häschen
Nah
hold
up
man
this
ain't
even
funny
Nein,
warte
mal,
das
ist
nicht
mal
lustig
Looking
like
a
bum
on
rum,
man
are
you
fucking
dumb?
Siehst
aus
wie
ein
Penner
auf
Rum,
bist
du
verdammt
dumm,
Mädchen?
I
be
slurping
with
Le
Blaque,
man
suck
your
mom
Ich
schlürfe
mit
Le
Blaque,
lutsch
deiner
Mom
am
Zeh
I
know
your
name
ain't
JME
Ich
weiß,
dein
Name
ist
nicht
JME
But
I'll
box
man
in
the
mouth
with
my
house
door
key
Aber
ich
boxe
dich
mit
meinem
Haustürschlüssel
ins
Gesicht,
Kleine
I'll
box
man
in
the
mouth
with
anything
I
see
Ich
boxe
dich
mit
allem,
was
ich
sehe,
ins
Gesicht
I'll
never
let
you
be,
you're
a
bum
like
a
knee
Ich
werde
dich
nie
in
Ruhe
lassen,
du
bist
ein
Penner
wie
ein
Knie
Motherfucker
do
be
smelling
like
his
mother
was
a
trucker
Du
Miststück
riechst,
als
wäre
deine
Mutter
eine
Truckerin
Imma
turn
you
to
Shaylin's
toe
sucker,
cum
guzzler
Ich
mache
dich
zu
Shaylins
Zehenlutscher,
du
Schlucktante
Shamma
done
told
me
you're
boring
as
shit
(boring)
Shamma
hat
mir
gesagt,
du
bist
verdammt
langweilig
(langweilig)
Lanky
ass
motherfucker
better
take
a
hint
(le-
go)
Schlaksiges
Miststück,
nimm
den
Wink
(geh
weg)
Eyebrows,
dead,
personality,
dead
Augenbrauen,
tot,
Persönlichkeit,
tot
Surname,
dead,
dress
style,
dead
Nachname,
tot,
Kleidungsstil,
tot
If
it
wasn't
for
I'd
skin
you
inbred
Wenn
es
nicht
für
ihn
wäre,
würde
ich
dich
Inzuchtbalg
häuten
Don't
ever
try
to
talk
to
me,
get
it
through
your
head
Versuch
nie
wieder,
mit
mir
zu
reden,
krieg
das
in
deinen
Kopf
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
The
cup's
never
clean,
no
Mr.
John
Der
Becher
ist
nie
sauber,
kein
Mr.
John
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
I'm
here
to
take
over,
Genghis
Khan
Ich
bin
hier,
um
zu
übernehmen,
Dschingis
Khan
Take
the
mo'fuckin'
rainbow
road
Nimm
die
verdammte
Regenbogenstraße
Say
"shot
shot",
best
know
I
showed
Sag
"Schnaps,
Schnaps",
ich
hab's
gezeigt
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
You're
movin'
too
sus
like
your
name
Amon
Du
bewegst
dich
zu
verdächtig,
als
wärst
du
Amon
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
The
cup's
never
clean,
no
Mr.
John
Der
Becher
ist
nie
sauber,
kein
Mr.
John
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
I'm
here
to
take
over,
Genghis
Khan
Ich
bin
hier,
um
zu
übernehmen,
Dschingis
Khan
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
The
cup's
never
clean,
no
Mr.
John
Der
Becher
ist
nie
sauber,
kein
Mr.
John
Yo
wagwan?
I'm
with
Shaylon
Yo,
was
geht
ab?
Ich
bin
mit
Shaylon
I'm
here
to
take
over,
Genghis
Khan
Ich
bin
hier,
um
zu
übernehmen,
Dschingis
Khan
Yo
wagwan?
Yo,
was
geht
ab?
Yah,
ya
dunno
Yah,
du
weißt
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Bruh Gs4l
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.