Gang Starr - DWYCK - перевод текста песни на немецкий

DWYCK - Gang Starrперевод на немецкий




DWYCK
DWYCK
Aww yeah, It's another Gang Starr sure shot, uh
Aww ja, es ist noch ein Gang Starr-Sichttreffer, uh
Featurin' the one and only, handl'it handl'it, Roy
Mit dem einzigartigen, Handl'it Handl'it, Roy
Nice & Smooth
Nice & Smooth
Hey, Gang Starr has gots to be the sure shot
Hey, Gang Starr muss der Sichttreffer sein
Nice & Smooth has gots to be the sure shot
Nice & Smooth muss der Sichttreffer sein
Gang Starr has gots to be the sure shot
Gang Starr muss der Sichttreffer sein
Nice & Smooth has gots to be the sure shot
Nice & Smooth muss der Sichttreffer sein
Greg Nice! Greg N-I-C-E
Greg Nice! Greg N-I-C-E
Dame un beso, ah, oui, oui
Gib mir einen Kuss, ah, oui, oui
Rock for a fee, not for free
Rock für Gebühr, nicht umsonst
Maybe I'll do it for charity
Vielleicht mach’ ich’s für die Wohltätigkeit
Now my employer or my employee
Nun, mein Arbeitgeber oder mein Angestellter
Is makin' Greg N-I-C-E very M-A-D
Macht Greg N-I-C-E sehr wütend
Don't ever ever think of jerkin' me
Denk nie, nie daran, mich zu verarschen
I work too hard for my royalty
Ich arbeite zu hart für meine Tantiemen
Put lead in ya ass and drink a cup of tea
Pfeffer in dein Arsch und trink’ nen Tee
Peace to Red Alert and Kid Capri
Respekt an Red Alert und Kid Capri
Ooh, la, la, ah, oui, oui
Ooh, la, la, ah, oui, oui
I say Muhammad Ali, you say Classius Clay
Ich sag Muhammad Ali, du sagst Cassius Clay
I say butter, you say Parkay
Ich sag Butter, du sagst Margarine
It's alright, if you wanna make a sway
Ist okay, wenn du schwanken willst
I'm away uptown, took the deuce to the tre
Ich bin weit weg, nahm die 2 zur 3
I originate, they duplicate
Ich erschaffe, sie kopieren
I praise the Lord and keep the faith
Ich preise den Herrn und bewahre den Glauben
It's alright, keep bitin' at the bait
Ist okay, lass sie am Köder knabbern
'92, uh, one year later
’92, uh, ein Jahr später
Peace out, Premier, take me out with the fader
Peace out, Premier, nimm mich raus mit dem Fader
Oka-yay, o-o-oka-ay, o-o-o-oka-ay
Oka-yay, o-o-oka-ay, o-o-o-oka-ay
H-here it-here it is
Hier kommt es, hier kommt es
I chant 'eeny, meeny, miny, moe'
Ich zähl' ’ene, mene, muh und raus bist du’
I wreck the mic like a pimp pimps hoes
Ich zerstör’ das Mic wie ein Zuhälter seine Nutten
Here's how it goes: I am a genius, I mean this
So läuft’s: Ich bin ein Genie, ich mein’s ernst
I shape this, you'll tape this, I'm kinda fiendish
Ich forme das, du nimmst es auf, ich bin schon ein bisschen süchtig
You wish that you could come into my neighborhood
Du wünscht, du könntest in meine Hood kommen
Meanin' my mental state, still I'm 5-foot-8
Mein geistiger Zustand, aber ich bin 1,73 m
Crazy as I wanna be, 'cause I make it orderly
So verrückt wie ich will, doch ich halt’s in Ordnung
You could say I'm sorta the boss, so get lost
Könntest sagen, ich bin so’n Boss, also verschwinde
The brother who will make you change opinions
Der Bruder, der eure Meinung ändern wird
Dominions, I'm in 'em when it's time to kick shit from the heart
Herrschaft, ich bin dabei, wenn’s Zeit ist, was zu reißen
Plus, I get a piece of the action
Plus, ich krieg’ was vom Kuchen ab
Feelin' satisfaction from the street crowd reaction
Spür’ die Zufriedenheit von der Straßenreaktion
Chumps pull guns when they feel afraid
Loser ziehen Waffen, wenn sie Angst haben
Too late when they dip in the kick, they get sprayed
Zu spät wenn sie ins Feuer geraten, werden sie erwischt
Lemonade was a popular drink, and it still is
Limonade war ein beliebtes Getränk und ist’s noch
A poet like Langston Hughes
Ein Dichter wie Langston Hughes
And can't lose when I cruise out on the expressway
Kann nicht verlieren, wenn ich auf der Expressway fahr’
Leavin' the bodega, I say "Suavé"
Verlass’ den Kiosk, sag ich »Suavé«
Premier's got more beats than barns got hay
Premier hat mehr Beats als Scheunen Heu
Clips are inserted into my gun
Magazine werden in meine Waffe geladen
So I can take the money, never have to run
Damit ich das Geld nehmen kann, ohne zu rennen
Yo, Keithy E, I left my Phillie at home, do you have another?
Yo, Keithy E, ich hab mein Phillie zu Hause gelassen, hast du noch einen?
I wanna get blunted, my brother
Ich will dicht sein, Bruder
Now, may I make a mark then make a spark
Darf ich Eindruck hinterlassen, Funken sprühen
Over this phat track or should I say dope beat?
Über diesen fetten Track oder soll ich sagen dopen Beat?
Subtract, delete
Subtrahieren, löschen
All of the wick-wack that wanna be abstract
All den wacken Kram, der abstrakt sein will
But they lack the new knack that's comin' from way, way back
Aber es fehlt der neue Stil, der von weit, weit zurückkommt
Hey, yo, Premier, please pass that buddha sack
Yo, Premier, gib mir mal den Buddha-Sack
You heard we quit? No way, bullshit
Du hast gehört, wir hören auf? Nie im Leben
I told you before we come back with more hits
Ich sagte doch wir kommen mit mehr Hits zurück
I provide bright flavor, so you can sketch me
Ich biete leuchtenden Geschmack, damit du mich erfasst
Do me a favor don't try to catch me
Tu mir einen Gefallen versuch nicht, mich zu fangen
Slightly ahead of the game, I'm not a lame
Ein kleines Stück voraus, ich bin kein Loser
Ask him, he'll tell you the same, he knows my name
Frag ihn, er sagt dir dasselbe, er kennt meinen Namen
Smooth, I drop jewels like paraphernalia
Smooth, ich werfe Juwelen wie Paraphernalien
I'm infallible, not into failure
Ich bin unfehlbar, kenne kein Scheitern
Like a rhinoceros, my speed is prosperous
Wie ein Nashorn, mein Tempo ist erfolgreich
And pure knowledge expands from my esophagus
Und reines Wissen strömt aus meiner Speiseröhre
I write in the night to bring truth to the light
Ich schreibe bei Nacht, um die Wahrheit ans Licht zu bringen
My dialogue is my own, 'cause Smooth B will never bite
Mein Dialog ist mein eigener, denn Smooth B beißt nie ab
After the tour quits, I come back with more hits
Nach der Tournee komme ich mit mehr Hits zurück
After the tour quits, I come back with more hits
Nach der Tournee komme ich mit mehr Hits zurück
After the tour quits, I come back with more hits
Nach der Tournee komme ich mit mehr Hits zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.