Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glowing Mic
Сияющий микрофон
I
destroy
the
mic
for
my
glow
Я
уничтожаю
микрофон
своим
сиянием
You
know,
you,
you
know
Ты
знаешь,
ты,
ты
знаешь
You
know
it's
backwards
to
go
against
God,
dawg
Ты
знаешь,
идти
против
Бога
– это
всё
равно
что
плыть
против
течения,
детка
I
destroy
the
mic
for
my
glow
Я
уничтожаю
микрофон
своим
сиянием
You
know,
you-
Ты
знаешь,
ты-
You
know
it's
backwards
to
go
against
God,
dawg
Ты
знаешь,
идти
против
Бога
– это
всё
равно
что
плыть
против
течения,
детка
That
explains
how
we
rock
Вот
как
мы
зажигаем
Mister
Gang
Starr,
I
make
it
do
what
it
do
Мистер
Gang
Starr,
я
заставляю
его
делать
то,
что
нужно
So
true,
classic
like
the
Fu
Manchu
Чистая
правда,
классика,
как
Фу
Манчу
Now,
you
cowards
see
I'm
holdin'
the
title
Теперь,
трусишки,
видите,
титул
у
меня
Married
to
the
game,
son,
you
know
that
I'm
vital
Женат
на
игре,
детка,
ты
знаешь,
что
я
незаменим
Your
shit's
weak,
you
ain't
true
to
this
Твоё
дерьмо
слабое,
ты
не
верен
этому
I'm
the
embodiment
of
real,
I
paid
my
dues
in
this
Я
– воплощение
настоящего,
я
заплатил
свои
взносы
здесь
Mister
Gang
Starr,
a
hip-hop
phenom
Мистер
Gang
Starr,
феномен
хип-хопа
The
bomb,
these
misfits
just
don't
belong
Бомба,
этим
неудачникам
здесь
не
место
Off-top,
I
go
for
the
head
pop
Сходу,
я
целюсь
в
голову
You
got
your
chest
protected
so
you
still
get
dropped
У
тебя
защищена
грудь,
но
ты
всё
равно
упадешь
Bedrock,
just
like
Barney
and
Fred
Как
скала,
прямо
как
Барни
и
Фред
Mister
Gang
Starr,
comin'
with
a
army
of
heads
Мистер
Gang
Starr,
иду
с
армией
голов
Your
charm
is
now
dеad,
they
tired
of
you
Твоему
обаянию
конец,
они
устали
от
тебя
Not
any
of
'em
gonna
ask
what
you
wеre
tryna
do
Никто
из
них
не
спросит,
что
ты
пытался
сделать
I'm
fryin'
a
few
domes,
just
like
I
do
catfish
Я
жарю
несколько
голов,
как
сома
Got
'em
doin'
backflips,
this
ain't
gymnastics
Заставляю
их
делать
сальто
назад,
это
не
гимнастика
This
drastic
for
foes,
I
got
'em
walkin'
on
tippy
toes
Это
радикально
для
врагов,
я
заставляю
их
ходить
на
цыпочках
Ballerina
style,
you
don't
wanna
see
the
ninas,
child
Как
балерины,
малышка,
ты
не
хочешь
видеть
пушки
Meanwhile,
Mister
Gang
Starr
relates
Тем
временем,
Мистер
Gang
Starr
вещает
Not
commercial,
yet
still
I'm
one
of
the
greats
Не
коммерческий,
но
всё
же
я
один
из
величайших
Controversial
like
your
favorite
emcee
debates
Спорный,
как
дебаты
о
твоём
любимом
MC
I'm
classic
like
a
break
comin'
straight
out
the
crate
Я
классика,
как
брейк
прямо
из
коробки
Fresh
out
the
gate
again,
time
to
fill
my
plate
again
Свежий,
снова
из
ворот,
время
снова
наполнить
свою
тарелку
It's
Mister
Gang
to
the
Starr,
I'm
the
latest
trend
Это
Мистер
Gang
Starr,
я
последний
тренд
Mister
Gang
Starr,
I
make
it
do
what
it
do
Мистер
Gang
Starr,
я
заставляю
его
делать
то,
что
нужно
So
true,
classic
like
the
Fu
Manchu
Чистая
правда,
классика,
как
Фу
Манчу
Now,
you
cowards
see
I'm
holdin'
the
title
Теперь,
трусишки,
видите,
титул
у
меня
Married
to
the
game,
son,
you
know
that
I'm
vital
Женат
на
игре,
детка,
ты
знаешь,
что
я
незаменим
Your
shit's
weak,
you
ain't
true
to
this
Твоё
дерьмо
слабое,
ты
не
верен
этому
I'm
the
embodiment
of
real,
I
paid
my
dues
in
this
Я
– воплощение
настоящего,
я
заплатил
свои
взносы
здесь
Mister
Gang
Starr,
a
hip-hop
phenom
Мистер
Gang
Starr,
феномен
хип-хопа
The
bomb,
these
misfits
just
don't
belong
Бомба,
этим
неудачникам
здесь
не
место
Who's
a
legendary
character?
Harder
than
the
floor
Кто
легендарный
персонаж?
Твёрже,
чем
пол
Similar
to
nothin'
you
ever
saw
Не
похож
ни
на
что,
что
ты
видела
раньше
Historically
consistent,
methodically
persistent
Исторически
последовательный,
методично
настойчивый
Categorically
gifted
for
sure
Категорически
одарённый,
это
точно
Never
down
for
the
count,
might
fool
you
with
the
rope-a-dope
Никогда
не
падаю
в
нокаут,
могу
обмануть
тебя
"rope-a-dope"
Work
by
combinations,
crack
your
shell,
spill
your
yolk
Работаю
комбинациями,
раскалываю
твою
скорлупу,
выливаю
твой
желток
Witness
my
third
evolution
Стань
свидетелем
моей
третьей
эволюции
Close
your
eyes
if
you're
afraid
to
see
these
herbs
execution
Закрой
глаза,
если
боишься
увидеть
казнь
этих
трав
Wanna-bes,
I
annihilate,
obliterate,
terminate
Подражателей,
я
уничтожаю,
стираю,
ликвидирую
Treat
'em
like
batter,
watch
these
short
cakes
bake
Обращаюсь
с
ними,
как
с
тестом,
смотри,
как
пекутся
эти
пирожные
Mister
Gang
Starr,
the
one
and
only,
only
one
Мистер
Gang
Starr,
единственный
и
неповторимый
Niggas
are
gassed,
soon,
they'll
be
the
lonely
ones
Ниггеры
напыщенные,
скоро
они
останутся
одинокими
You
know
me
son,
I
bring
the
fire
like
a
blowtorch
Ты
знаешь
меня,
детка,
я
несу
огонь,
как
паяльная
лампа
So
don't
step
too
close
or
you'll
end
up
gettin'
most
scorched
Так
что
не
подходи
слишком
близко,
или
ты
сильно
обожжешься
Just
like
a
charcoal
briquette
Как
угольный
брикет
So
pay
homage,
we
ain't
even
make
it
hard
for
you
yet
Так
что
воздай
должное,
мы
даже
не
усложняли
тебе
задачу
Mister
Gang
Starr,
I
make
it
do
what
it
do
Мистер
Gang
Starr,
я
заставляю
его
делать
то,
что
нужно
So
true,
classic
like
the
Fu
Manchu
Чистая
правда,
классика,
как
Фу
Манчу
Now,
you
cowards
see
I'm
holdin'
the
title
Теперь,
трусишки,
видите,
титул
у
меня
Married
to
the
game,
son,
you
know
that
I'm
vital
Женат
на
игре,
детка,
ты
знаешь,
что
я
незаменим
Your
shit's
weak,
you
ain't
true
to
this
Твоё
дерьмо
слабое,
ты
не
верен
этому
I'm
the
embodiment
of
real,
I
paid
my
dues
in
this
Я
– воплощение
настоящего,
я
заплатил
свои
взносы
здесь
Mister
Gang
Starr,
a
hip-hop
phenom
Мистер
Gang
Starr,
феномен
хип-хопа
The
bomb,
these
misfits
just
don't
belong
Бомба,
этим
неудачникам
здесь
не
место
That,
that,
that,
that
Вот,
вот,
вот,
вот
That,
that,
that,
that
explains
how
we
rock
Вот,
вот,
вот,
вот
как
мы
зажигаем
That,
that,
that,
that
Вот,
вот,
вот,
вот
That,
that,
that,
that
explains
how
we
rock
Вот,
вот,
вот,
вот
как
мы
зажигаем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher E Martin, Keith Elam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.