Текст и перевод песни Gang Starr - Hit Man (feat. Q-Tip)
The
hit
man
Наемный
убийца
His
power
is
so
great
Его
сила
так
велика
That's
for
real
Это
по-настоящему
Ain't
about
a
whole
lotta
talk
Не
о
том
много
говорят
It's
about
action,
can
you
dig
it?
Речь
идет
о
действии,
вы
понимаете
это?
He
got
the
eye
and
the
heart
to
do
it,
yeah
У
него
есть
глаз
и
сердце,
чтобы
сделать
это,
да
From
the
roof
with
a
scope,
there's
a
whole
art
to
it
С
крыши
с
оптическим
прицелом
- это
целое
искусство
Ain't
no
emotion
when
he
pulls
the
trigger
Никаких
эмоций,
когда
он
нажимает
на
курок
Brief
second
of
silence,
then
you
see
what
he
do
to
niggas
Короткая
секунда
молчания,
а
потом
вы
видите,
что
он
делает
с
ниггерами
Pistols,
rifles,
grenades,
whatever
Пистолеты,
винтовки,
гранаты,
что
угодно
He's
a
killin'
machine,
bought
and
paid
for
and
clever
Он
машина
для
убийства,
купленная
и
оплаченная,
и
умная
And
way
iller
than
the
last
nigga
И
намного
больнее,
чем
последний
ниггер
Smoke
a
nigga
in
the
club
then
dance
right
past
niggas
Покури
с
ниггером
в
клубе,
а
потом
танцуй
прямо
мимо
ниггеров
Once
in
a
while,
there'll
be
one
who'll
stand
out
Время
от
времени
найдется
тот,
кто
будет
выделяться
Who's
more
than
psycho,
who'll
take
any
man
out
Кто
больше,
чем
псих,
кто
выведет
из
себя
любого
мужчину
With
a
certain
passion
for
sendin'
bullets
blastin'
С
определенной
страстью
посылать
взрывающиеся
пули
A
certain
fashion
to
the
way
this
nigga
wax
'em
Определенная
мода
на
то,
как
этот
ниггер
натирает
их
воском
And
this
assassin
gets
mad
satisfaction
И
этот
убийца
получает
безумное
удовлетворение
From
puttin'
all
this
worthless
scum
out
of
action
От
того,
что
вывел
из
строя
всю
эту
никчемную
мразь
A
sense
of
pride
in
his
skill
Чувство
гордости
за
свое
мастерство
Looks
in
the
mirror
and
salutes
before
he
rides
for
the
kill
Смотрит
в
зеркало
и
отдает
честь,
прежде
чем
отправиться
на
охоту
You
got
the
bag,
pop?
I
got
the
thing-thing
Ты
взял
сумку,
пап?
У
меня
есть
кое-что...
кое-что
It's
in
the
sling,
here
it
is,
let
me
let
it
ring
Он
на
перевязи,
вот
он,
дай
мне
позвенеть
With
the
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
С
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Or
do
it
lawn
mower
style,
rrt
Или
сделайте
это
в
стиле
газонокосилки,
rrt
You
got
the
bag,
pop?
I
got
the
thing-thing
Ты
взял
сумку,
пап?
У
меня
есть
кое-что...
кое-что
It's
in
the
sling,
here
it
is,
let
me
let
it
ring
Он
на
перевязи,
вот
он,
дай
мне
позвенеть
I
got
potatoes
and
the
mufflers
in
the
whole
thing
У
меня
есть
картошка
и
маффины
целиком
With
the
fwt,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa
С
fwt,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па
Buckin'
at
niggas
wigs
while
he's
puffin'
on
cigs
Дерется
с
париками
ниггера,
пока
он
курит
сигареты
Lay
him
down,
then
he
bounce
out
of
town
to
another
gig
Уложи
его,
а
потом
он
уедет
из
города
на
другое
выступление
It
ain't
nothin',
he
don't
need
many
friends
Это
пустяк,
ему
не
нужно
много
друзей
Funded
different
type
of
weapons,
he
got
plenty
of
them
Финансировал
различные
виды
оружия,
у
него
их
было
предостаточно
If
you
pass
him
on
the
street
or
see
him
in
his
spot
Если
вы
встретите
его
на
улице
или
увидите
на
его
месте
He's
always
calm,
cool,
collected,
very
rarely
is
he
not
Он
всегда
спокоен,
хладнокровен,
собран,
очень
редко
он
не
Hit
man,
with
ice
in
his
veins
Наемный
убийца
со
льдом
в
венах
Does
the
job
so
precise
they
up
the
price
with
his
name
Выполняет
работу
настолько
точно,
что
они
поднимают
цену
с
его
именем
Shadowy
figure,
never
too
loose
with
the
lip
Теневая
фигура,
никогда
не
слишком
развязная
с
губами
Forty-four
long
in
his
coat,
deuce-deuce
on
his
hip
Сорок
четыре
дюйма
в
длину
в
его
пальто,
двойка-двойка
на
бедре
Baby
nine
in
his
boots
and
his
trunk
is
full
Малышу
девять
в
его
сапогах,
и
его
багажник
полон
This
nigga's
on
some
shit
and
can't
be
fucked
with,
fool
Этот
ниггер
вляпался
в
какое-то
дерьмо,
и
с
ним
нельзя
трахаться,
дурак
In
the
grimy
world
of
highly-paid
hustlers
В
грязном
мире
высокооплачиваемых
жуликов
First
they
get
goons
to
muscle
ya,
then
get
him
to
touch
ya
Сначала
они
нанимают
головорезов,
чтобы
накачать
тебя
мускулами,
а
потом
заставляют
его
прикоснуться
к
тебе
You
wouldn't
wanna
get
in
his
way,
nor
his
associates
Вы
бы
не
хотели
вставать
на
пути
ни
у
него,
ни
у
его
сообщников
Or
a
tombstone
bearin'
your
name
will
be
appropriate
Или
надгробный
камень
с
твоим
именем
будет
уместен
You
got
the
bag,
pop?
I
got
the
thing-thing
Ты
взял
сумку,
пап?
У
меня
есть
кое-что...
кое-что
It's
in
the
sling,
here
it
is,
let
me
let
it
ring
Он
на
перевязи,
вот
он,
дай
мне
позвенеть
With
the
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
С
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду
Or
do
it
lawn
mower
style,
rrt
Или
сделайте
это
в
стиле
газонокосилки,
rrt
You
got
the
bag,
pop?
I
got
the
thing-thing
Ты
взял
сумку,
пап?
У
меня
есть
кое-что...
кое-что
It's
in
the
sling,
here
it
is,
let
me
let
it
ring
Он
на
перевязи,
вот
он,
дай
мне
позвенеть
I
got
potatoes
and
the
mufflers
in
the
whole
thing
У
меня
есть
картошка
и
маффины
целиком
With
the
fwt,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa,
doo-pa
С
fwt,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па,
ду-па
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Elam, Christopher E Martin, Kamaal Fareed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.