Текст и перевод песни Gang of Four - F M U S A
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lived
in
tunnels
Я
жил
в
туннелях.
Sometimes
there
was
no
rice
and
the
water
was
bad
Иногда
не
было
риса,
и
вода
была
плохой.
I
was
married,
and
very
happy
Я
был
женат
и
очень
счастлив.
My
husband
was
just
a
regular
guy,
but
he
was
killed
Мой
муж
был
обычным
парнем,
но
его
убили.
In
my
room,
light
from
a
light
bulb
В
моей
комнате
свет
от
лампочки.
Smoke
from
fire
Дым
от
огня
I
think
of
Sony
and
Toyota
Я
думаю
о
"Сони"
и
"Тойоте".
I
see
smiling
faces,
nights
without
fear
Я
вижу
улыбающиеся
лица,
ночи
без
страха.
Holding
a
man
who
won′t
be
gone
when
day
comes
Обнимая
мужчину,
который
не
исчезнет,
когда
настанет
день.
I
dream
too,
Yankee
Я
тоже
мечтаю,
Янки.
On
R&R
here
comes
a
walking
paycheque
На
R&R
приходит
ходячая
зарплата.
Back
from
the
front,
he's
going
to
have
some
fun
Вернувшись
с
фронта,
он
собирается
немного
повеселиться.
Holding
rubbers
and
a
gun
В
руках
резинки
и
пистолет.
The
grunt
will
grunt
& the
girl
will
take
a
raincheck
Хрюк
будет
хрюкать
, а
девушка
возьмет
дождевую
квитанцию.
He
ain′t
going
to
be
the
first
Он
не
будет
первым.
G.I.
on
a
two
day
pass
G.
I.
по
двухдневному
пропуску
A
G-string
separates
the
words
Стринги
разделяют
слова.
Writ
in
lipstick
across
her
ass
Надпись
губной
помадой
на
ее
заднице
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
Pump
it
up,
but
first
you
pay
Накачай
его,
но
Сначала
заплати.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I
dream
too,
Yankee
Я
тоже
мечтаю,
Янки.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I'm
down
on
my
knees,
I'm
saying
Я
стою
на
коленях
и
говорю:
In
this
freefire
zone
he
wants
to
be
unseen
В
этой
зоне
свободного
огня
он
хочет
быть
невидимым.
Acid,
junk,
and
speed
help
his
heart
freeze
Кислота,
мусор
и
скорость
помогают
его
сердцу
замерзнуть.
He
wants
a
woman
to
do
him
on
her
knees
Он
хочет,
чтобы
женщина
занималась
с
ним
на
коленях.
Says
"No
blue
eyed
blondes
back
home
believe
in
me"
Говорит:
"никаких
голубоглазых
блондинок
дома,
верь
в
меня".
He
needs
the
gook
girl
Ему
нужна
девушка-ГУК.
While
she
spills
his
seed
Пока
она
проливает
его
семя.
She
says
"If
I
weren′t
doing
you
I′d
be
V.C."
Она
говорит:
"Если
бы
я
не
занималась
тобой,
я
была
бы
В.
К."
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
Pump
it
up,
but
first
you
pay
Накачай
его,
но
Сначала
заплати.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I
dream
too,
Yankee
Я
тоже
мечтаю,
Янки.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I'm
down
on
my
knees,
I′m
saying
Я
стою
на
коленях
и
говорю:
Yo.
I
come
from
Detroit.
Motor
City?
Yeah.
Йоу,
я
родом
из
Детройта,
мотор-Сити?
I
never
had
nothing.
У
меня
никогда
ничего
не
было.
Shit.
Probably
won't
live
that
long
Черт,
наверное,
так
долго
не
проживу
It′s
the
Brothers
get
most
combat
missions
Именно
братья
получают
большинство
боевых
заданий.
Putting
our
asses
on
the
line
Ставим
на
кон
свои
задницы
While
all
the
rich
kids
finish
college
В
то
время
как
все
богатые
детишки
заканчивают
колледж.
But
we
party
Но
мы
веселимся
Yeah
we
get
R
+ R.
Да,
мы
получаем
R
+ R.
We
party
seriously
man
-
Мы
серьезно
веселимся
чувак
-
Stoned
out
of
our
fucking
trees
Обдолбанные
с
наших
гребаных
деревьев
Hunting
that
Saigon
Poontang,
Охотился
на
Сайгон-Понтанг,
You
know
what
I
mean
Ты
понимаешь,
о
чем
я.
Them
bitches
are
fucking
wild.
Эти
суки
чертовски
дикие.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
Pump
it
up,
but
first
you
pay
Накачай
его,
но
Сначала
заплати.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I
dream
too,
Yankee
Я
тоже
мечтаю,
Янки.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I'm
down
on
my
knees,
I′m
saying
Я
стою
на
коленях
и
говорю:
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
Pump
it
up,
but
first
you
pay
Накачай
его,
но
Сначала
заплати.
F.M.U.S.A.
F.
M.
U.
S.
A.
I
dream
too,
Yankee
Я
тоже
мечтаю,
Янки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.