Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love a Man in a Uniform (Steve Sinclair & Hugo Burnham remix)
Ich liebe einen Mann in Uniform (Steve Sinclair & Hugo Burnham Remix)
Time
with
my
girl
I
spent
it
well
Zeit
mit
meinem
Mädchen,
die
habe
ich
gut
verbracht
I
had
to
be
strong
for
my
woman
Ich
musste
stark
sein
für
meine
Frau
(You
must
be
joking,
O
man
you
must
be
joking)
(Du
machst
wohl
Witze,
oh
Mann,
du
machst
wohl
Witze)
She
needed
to
be
protected
Sie
musste
beschützt
werden
The
good
life
was
so
elusive
Das
gute
Leben
war
so
ungreifbar
Handouts,
they
got
me
down
Almosen
machten
mich
fertig
I
had
to
regain
my
self-respect
Ich
musste
meinen
Selbstrespekt
zurückgewinnen
So
I
got
into
camouflage
Also
verlegte
ich
mich
auf
Tarnung
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
To
have
ambitions
was
my
ambition
Ambitionen
zu
haben
war
meine
Ambition
But
I
had
nothing
to
show
for
my
dreams
Doch
meine
Träume
zeigten
nichts
Time
with
my
girl
I
spent
it
well
Zeit
mit
meinem
Mädchen,
die
habe
ich
gut
verbracht
(You
must
be
joking,
O
man
you
must
be
joking)
(Du
machst
wohl
Witze,
oh
Mann,
du
machst
wohl
Witze)
The
good
life
was
so
elusive
Das
gute
Leben
war
so
ungreifbar
Handouts,
they
got
me
down
Almosen
machten
mich
fertig
I
had
to
regain
my
confidence
Ich
musste
mein
Selbstvertrauen
zurückgewinnen
So
I
got
into
camouflage
Also
verlegte
ich
mich
auf
Tarnung
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
need
an
order
Ich
brauche
einen
Befehl
(Shoot,
shoot)
(Schieß,
schieß)
I
need
an
order
Ich
brauche
einen
Befehl
(Shoot,
shoot)
(Schieß,
schieß)
I
need
an
order
Ich
brauche
einen
Befehl
(Shoot,
shoot)
(Schieß,
schieß)
I
need
an
order
Ich
brauche
einen
Befehl
(Shoot,
shoot)
(Schieß,
schieß)
To
have
ambition
Ambitionen
zu
haben
Was
my
ambition
War
meine
Ambition
Time
with
my
girl
I
spent
it
well
Zeit
mit
meinem
Mädchen,
die
habe
ich
gut
verbracht
(You
must
be
joking,
O
man
you
must
be
joking)
(Du
machst
wohl
Witze,
oh
Mann,
du
machst
wohl
Witze)
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
(They
love
to
see
you
shoot)
(Sie
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen)
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
(They
love
to
see
you
shoot)
(Sie
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen)
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
(They
love
a...
they
love
a...
they
love
a...)
(Sie
lieben...
sie
lieben...
sie
lieben...)
(They
love
to
see
you
shoot)
(Sie
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen)
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
(Bang
bang
you're
dead)
(Bang
bang,
du
bist
tot)
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
(They
love
a...
they
love
a...
they
love
a...
bang
bang)
(Sie
lieben...
sie
lieben...
sie
lieben...
bang
bang)
(They
love
to
see
you
shoot)
(Sie
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen)
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
(They
love
a...
they
love
a...
they
love
a...
bang
bang)
(Sie
lieben...
sie
lieben...
sie
lieben...
bang
bang)
(They
love
to
see
you
shoot)
(Sie
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen)
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
(Bang
bang
you're
dead)
(Bang
bang,
du
bist
tot)
I
love
a
man
in
a
uniform
Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform
(They
love
a...
they
love
a...
they
love
a...
bang
bang)
(Sie
lieben...
sie
lieben...
sie
lieben...
bang
bang)
(They
love
to
see
you
shoot)
(Sie
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen)
The
girls
they
love
to
see
you
shoot
Die
Mädchen
lieben
es,
dich
schießen
zu
sehen
(Bang
bang
you're
dead)
(Bang
bang,
du
bist
tot)
(They
love
a...
they
love
a...
they
love
a...)
(Sie
lieben...
sie
lieben...
sie
lieben...)
(I
love
a
man
in
a
uniform)
(Ich
liebe
einen
Mann
in
Uniform)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Gill, Jon King
1
He'd Send In the Army (live, 1980)
2
Contract (live, 1980)
3
Is It Love (live, 1984)
4
Call Me Up (live, 1984)
5
I Love a Man in a Uniform (Steve Sinclair & Hugo Burnham remix)
6
Damaged Goods (EMI version, 1979)
7
Anthrax (live, 1980)
8
The History of the World (live, 1984)
9
If I Could Keep It for Myself (live, 1981)
10
What We All Want (live, 1981)
11
To Hell With Poverty (7" single version)
12
I Parade Myself (Alan Moulder Catwalk Club mix)
13
Armalite Rifle (EMI demo, 1979)
14
I Will Be a Good Boy (demo)
15
Better Him Than Me
16
Producer
17
Tattoo (Paul Schroeder remix)
18
Shrinkwrapped
19
F.M.U.S.A. (Ben Grosse remix)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.