Gang - Il Porto delle Ombre - Remastered - перевод текста песни на русский

Il Porto delle Ombre - Remastered - Gangперевод на русский




Il Porto delle Ombre - Remastered
Порт Теней - Ремастированная версия
In piedi controvento
Стоя против ветра,
Lottammo con le onde
Мы боролись с волнами,
Erano mille e mille
Их были тысячи,
Noi soli sopra il ponte.
Мы одни на мостике.
Poi venne la paura
Потом пришел страх,
A battere bandiera
Спустить флаг,
Ci cadde addosso il cielo
На нас обрушилось небо,
Soli nella bufera.
Одни в буре.
Il mare ci colpiva
Море било нас,
Con forza di gigante
С силой гиганта,
Un grido poi le luci
Крик, потом огни,
Terra terra
Земля, земля,
Terra all'orizzonte.
Земля на горизонте.
Sarà la riva
Будет ли это берег,
Sarà il confine
Будет ли это граница,
Che ci riparerà
Которая укроет нас,
Sarà l'inizio
Будет ли это начало,
Sarà la fine
Будет ли это конец,
Cosa ci aspetterà
Что ждет нас?
Dietro al bar del porto
За портовым баром,
La maga del destino
Гадалка судьбы,
Truccava rotta e carte
Подтасовывала маршрут и карты,
Al santo e all'assassino
Святому и убийце.
Il trafficante di ali
Торговец крыльями,
Mani sporche di cera
С руками, испачканными воском,
Cantava la promessa
Пел обещание,
Con voce di sirena
Голосом сирены.
Gli zingari dei mari
Морские цыгане,
Chiusi nella galera
Запертые в тюрьме,
Cucivano col vento
Шить с ветром,
Il sogno, il sogno
Мечту,
La vela di chi spera
Парус надежды.
Sarà la riva
Будет ли это берег,
Sarà la galera
Будет ли это тюрьма,
Che ci nasconderà
Которая спрячет нас,
Sarà paura
Будет ли это страх,
Della bufera
Перед бурей,
Che ci catturerà
Которая захватит нас.
In piedi sottovento
Стоя под ветром,
Il vecchio corsaro
Старый корсар,
Ci disse: "Non c'è luce
Сказал нам: "Нет света,
Ai piedi del faro"
У подножия маяка".
Con voce di diamante
С голосом, как алмаз,
Negli occhi aveva un'onda
В глазах у него была волна,
Quella che mai si stanca
Та, что никогда не устает,
Quella che alza e affonda
Та, что поднимается и опускается.
Il vento si era alzato
Ветер поднялся,
Quando prendemmo il mare
Когда мы вышли в море,
Dal Porto delle Ombre
Из Порта Теней,
Andammo di nuovo
Мы пошли снова,
Di nuovo incontro al sole
Снова навстречу солнцу.
Sarà la stella
Будет ли это звезда,
Di un mattino
Утра,
Che ci guiderà
Которая поведет нас,
Sarà lontano
Будет ли это далеко,
Sarà vicino
Будет ли это близко,
Dove ci porterà
Куда она приведет нас.
Sarà la stella
Будет ли это звезда,
Di un mattino
Утра,
Che ci guiderà
Которая поведет нас,
Sarà lontano
Будет ли это далеко,
Sarà vicino
Будет ли это близко,
Dove ci porterà
Куда она приведет нас.





Авторы: Alessandro Severini, Marino Severini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.