Gang - Iside - перевод текста песни на немецкий

Iside - Gangперевод на немецкий




Iside
Isis
Ti ho incontrata nel fondo di un sogno
Ich traf dich im Grunde eines Traumes
Io venivo da Piazza del Grano
Ich kam vom Piazza del Grano
C'era fango sopra i tuoi piedi
Es war Schlamm auf deinen Füßen
C'era l'ombra di un tuono lontano
Es war der Schatten eines fernen Donners
Eri quella che andava da sola
Du warst diejenige, die alleine ging
Eri sola fra tante spine
Du warst allein unter vielen Dornen
Ti ho incontrata nel fondo di un sogno
Ich traf dich im Grunde eines Traumes
Fiore che vivi lungo il confine.
Blume, die du am Rande lebst.
Iside odore di luna
Isis, Duft des Mondes
Iside stella del cuore
Isis, Stern des Herzens
Iside raggio di luce
Isis, Lichtstrahl
Che accechi la notte
Der die Nacht blendet
Con il tuo dolore
Mit deinem Schmerz
Ti ho incontrata nel fondo di un sogno
Ich traf dich im Grunde eines Traumes
Io abitavo in ogni distanza
Ich wohnte in jeder Ferne
C'era sangue nelle tue mani
Es war Blut an deinen Händen
Ci stringemmo nell'ultima danza
Wir umarmten uns im letzten Tanz
Eri quella che andava da sola
Du warst diejenige, die alleine ging
Eri sola di fronte all'aurora
Du warst allein vor der Morgendämmerung
Ti ho incontrata nel fondo di un sogno
Ich traf dich im Grunde eines Traumes
Fiore che vivi oltre frontiera.
Blume, die du jenseits der Grenze lebst.
Iside odore di luna
Isis, Duft des Mondes
Iside stella del cuore
Isis, Stern des Herzens
Iside raggio di luce
Isis, Lichtstrahl
Che accechi la notte
Der die Nacht blendet
Con il tuo dolore.
Mit deinem Schmerz.
Ti ho lasciata nel fondo di un sogno
Ich ließ dich im Grunde eines Traumes
Quando intorno si è fatto silenzio
Als es um uns herum still wurde
Quando intorno non c'era riparo
Als es um uns herum keinen Schutz gab
Solo l'ombra di un tuono lontano.
Nur den Schatten eines fernen Donners.
Iside odore di luna
Isis, Duft des Mondes
Iside stella del cuore
Isis, Stern des Herzens
Iside raggio di luce
Isis, Lichtstrahl
Che accechi la notte
Der die Nacht blendet
Con il tuo dolore.
Mit deinem Schmerz.
Iside raggio di luce
Isis, Lichtstrahl
Che accechi la notte
Der die Nacht blendet
Con il tuo dolore.
Mit deinem Schmerz.





Авторы: Alessandro Severini, Marino Severini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.