Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dandaa Hairtai
Всегда Любить
Чамайг
хархаар
л
хайр
хүрээд
явчих
юм
Хочу
увидеть
тебя
— и
вот
уже
сердце
бешено
бьётся
Чамайг
холдохоор
л
уур
хүрээд
явчих
юм
Хочу
отдалиться
— и
вот
уже
злость
подступает
Худлаа
тоголж
байхад
чинь
өөр
өрөөрүү
явчих
юм
Когда
ты
играешь
с
ложью,
я
ухожу
в
свою
обиду
Хаалгаа
тайлалдаа
хоёулаа
жаахан
юм
ярьчихая
Давай
приоткроем
дверь
и
просто
немного
поговорим
Жаахан
хүүхэд
шиг
Словно
маленький
ребёнок
Тэгээд
л
уурлахаараа
шал
өөр
хүн
шиг
А
когда
сердишься
— совсем
другой
человек
Дуугаа
хураачих
юм,
Удаан
ийм
байж
чадах
юм
шиг
Замолкаю,
будто
бы
умею
долго
молчать
Сонин
юм
ярьж
байх
юм,
Говорю
что-то
необычное
Хайраа
салая
нтр
гэцэн
үү?
Может,
скажешь,
что
любовь
— это
ерунда?
Чамайг
хараад
зүгээр
гэнэт
инээчихдэг
Вижу
тебя
— и
невольно
улыбаюсь
Биеэ
сул
тавина
чиний
хажууд
тэр
чигтээ
Расслабляюсь
рядом
с
тобой,
так
и
есть
Амнаас
минь
түрүүлж
нүд
минь
нууцаа
хэлчихдэг
Губы
молчат,
но
глаза
выдают
мои
тайны
Миний
чамд
хайртайг
хүүхэн
бүхэн
гэрчилнэ
ээ
Каждая
девушка
подтвердит
— я
люблю
тебя
Хайрын
амтанд
дуртай
юм
бол
зүрхийг
минь
хэрчээд
ид
лдээ.
Если
любишь
вкус
любви
— вырви
моё
сердце
и
съешь
Би
бол
чамд
хайртай,
бусдыг
нь
өөрөө
мэд
лдээ
Я
люблю
тебя,
а
остальное
— не
твоё
дело
Одоо
чамд
зориулж
Гангаа
дуулна
аймар
гоё
дахилтаа
Теперь
спою
тебе
песню
— послушай
припев
Чихээрээ
яаж
сонсогддогийг
чихээрээ
нэг
амталдаа
Попробуй
на
слух,
как
звучит
он
ааа,
Дахилт
гэсэн
үү?
Припев,
да?
ммм,
юу
гэх
үү?
Ммм,
что
сказать?
нөгөөх
чинь
яасан
юм?
Как
насчёт
вот
этого?
за
зүгээр
хайртай
юм
чинь
хайртайгаа
л
дуулчихая,
тэ?
Давай
просто
спою
о
любви,
ведь
люблю,
а?
Би
зүгээр
чамд
хайртай
юм
чинь
яах
юм?
Я
просто
люблю
тебя,
и
что
с
того?
Ийм
их
хайраа
хаана
нуух
юм?
Куда
деть
столько
любви?
Зүсэр
бороо,
есийн
хүйтэн,
зун
тэгээд
өвөл
Проливной
дождь,
осенний
холод,
лето
и
зима
Зүгээр
л
чамд
дандаа,
Дандаа
ХАЙРТАЙ!
Просто
люблю
тебя
всегда,
всегда
люблю!
Зүгээр
чамд
хайртай
юм
чинь
яах
юм?
Я
просто
люблю
тебя,
и
что
с
того?
Ийм
их
хайраа
хаана
нуух
юм?
Куда
деть
столько
любви?
Зүсэр
бороо,
есийн
хүйтэн,
зун
тэгээд
өвөл
Проливной
дождь,
осенний
холод,
лето
и
зима
Зүгээр
л
чамд
дандаа,
Дандаа
ХАЙРТАЙ!
Просто
люблю
тебя
всегда,
всегда
люблю!
Амьдрахад
чи
бид
хоёрт
нээх
их
юм
хэрэггүй
ээ
В
жизни
нам
с
тобой
не
нужно
ничего
сложного
Хоёулаа
байхад
болчихно
хайраа,
санаа
зовоод
хэрэггүй
ээ
Главное
— быть
вместе,
не
грустить
и
не
переживать
Хүү
ч
гарсан,
Охин
ч
гарсан
ямар
нэр
өгөх
вэ?
Будет
сын
или
дочь
— какое
имя
дадим?
Мань
чинь
завгүй
байна
өө,
юун
архи
дарс
вэ?
Эх,
ты
занята,
что
пить
будем
— вино
или
водку?
Ээжээ
гэчих
үү?
би
чамайг
ээжээ
гэчих
үү?
айн?
Назову
тебя
мамой?
Назову
тебя
мамой,
а?
Өлсөөд
байна,
мөөмөө
барья,
чамайг
идчих
үү
айн?
Проголодался,
дай
губки,
или
съесть
тебя,
а?
Анх
бол
асуудаг
байсөөн,
энд
хэвтчих
үү
айн?
Раньше
спрашивал:
"Можно
прилечь
здесь,
а?"
Одоо
харин
турсикнээс
гараа
авчих
уу
та?
А
теперь
просишь
убрать
руки
с
талии?
Хамтдаа
босгосон
амьдралыхаа
ширхэг
шороог
хүртэл
Каждая
крупинка
жизни,
что
построили
вместе
Минийх,
минийх
гэж
өмчилж
хайрлана
Будет
моей,
моей
— я
лелею
её
Өөрсдөө
бүгдийг
нь
авсан,
бүр
бүгдийг
нь
авсан
Всё,
что
взяли,
всё,
что
добились
Манайх,
манайх
гэдэг
айл
бий
Есть
место,
что
зовётся
"наше"
Би
бодно
яг
зөв
хүнтэйгээ
учирсандаа
гэж
Думаю,
мне
повезло
встретить
того
самого
человека
Яаж
яваад,
ямар
аз
нь
тохиож
чамтай
таарав
даа.
Как
вышло,
что
судьба
свела
меня
с
тобой
Найзууд
хэлнэ
та
2 яг
таарсан
хос
юм
даа.
Друзья
говорят:
"Вы
идеальная
пара"
Би
чамд
зөндөө
хайртай,
ахиад
асуудаа
Я
так
люблю
тебя,
спроси
ещё
раз
Чамайг
хараад
зүгээр
гэнэт
инээчихдэг
Вижу
тебя
— и
невольно
улыбаюсь
Биеэ
сул
тавина
чиний
хажууд
тэр
чигтээ
Расслабляюсь
рядом
с
тобой,
так
и
есть
Амнаас
минь
түрүүлж
нүд
минь
нууцаа
хэлчихдэг
Губы
молчат,
но
глаза
выдают
мои
тайны
Миний
чамд
хайртайг
хүүхэн
бүхэн
гэрчилнэ
ээ
Каждая
девушка
подтвердит
— я
люблю
тебя
Хайрын
амтанд
дуртай
юм
бол
зүрхийг
минь
хэрчээд
ид
лдээ.
Если
любишь
вкус
любви
— вырви
моё
сердце
и
съешь
Би
бол
чамд
хайртай,
бусдыг
нь
өөрөө
мэд
лдээ
Я
люблю
тебя,
а
остальное
— не
твоё
дело
Одоо
чамд
зориулж
Гангаа
дуулна
аймар
гоё
дахилтаа
Теперь
спою
тебе
песню
— послушай
припев
Чихээрээ
яаж
сонсогддогийг
чихээрээ
нэг
амталдаа
Попробуй
на
слух,
как
звучит
он
Зүгээр
чамд
хайртай
юм
чинь
яах
юм?
Я
просто
люблю
тебя,
и
что
с
того?
Ийм
их
хайраа
хаана
нуух
юм?
Куда
деть
столько
любви?
Зүсэр
бороо,
есийн
хүйтэн,
зун
тэгээд
өвөл
Проливной
дождь,
осенний
холод,
лето
и
зима
Зүгээр
л
чамд
дандаа,
Дандаа
ХАЙРТАЙ!
Просто
люблю
тебя
всегда,
всегда
люблю!
Зүгээр
чамд
хайртай
юм
чинь
яах
юм?
Я
просто
люблю
тебя,
и
что
с
того?
Ийм
их
хайраа
хаана
нуух
юм?
Куда
деть
столько
любви?
Зүсэр
бороо,
есийн
хүйтэн,
зун
тэгээд
өвөл
Проливной
дождь,
осенний
холод,
лето
и
зима
Зүгээр
л
чамд
дандаа,
Дандаа
ХАЙРТАЙ!
Просто
люблю
тебя
всегда,
всегда
люблю!
Амьдрахад
чи
бид
хоёрт
нээх
их
юм
хэрэггүй
ээ
В
жизни
нам
с
тобой
не
нужно
ничего
сложного
Хоёулаа
байхад
болчихно
хайраа,
санаа
зовоод
хэрэггүй
ээ
Главное
— быть
вместе,
не
грустить
и
не
переживать
Хүү
ч
гарсан,
Охин
ч
гарсан
ямар
нэр
өгөх
вэ?
Будет
сын
или
дочь
— какое
имя
дадим?
Мань
чинь
завгүй
байна
өө,
юун
архи
дарс
вэ?
Эх,
ты
занята,
что
пить
будем
— вино
или
водку?
Ээжээ
гэчих
үү?
би
чамайг
ээжээ
гэчих
үү?
айн?
Назову
тебя
мамой?
Назову
тебя
мамой,
а?
Өлсөөд
байна,
мөөмөө
барья,
чамайг
идчих
үү
айн?
Проголодался,
дай
губки,
или
съесть
тебя,
а?
Анх
бол
асуудаг
байсөөн,
энд
хэвтчих
үү
айн?
Раньше
спрашивал:
"Можно
прилечь
здесь,
а?"
Одоо
харин
турсикнээс
гараа
авчих
уу
та?
А
теперь
просишь
убрать
руки
с
талии?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ganbat Damdinpurev, Bayanmunkh Sukhbaatar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.