Текст и перевод песни GangBay - Shnax (feat. Enerel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shnax (feat. Enerel)
Shnax (feat. Enerel)
Чамгүйгээр
яаж
би
инээх
вэ?
How
am
I
to
hold
my
tears
back
without
you,
my
gem?
Уйтгар
гуниг
аа
нуух
вэ?
Where
do
I
confide
my
sorrows
and
laments?
Сэтгэл
ээ
хэнд
нээх
вэ?
To
whom
do
I
bare
my
soul
and
heartfelt
thoughts?
Хайр
аа
хааш
нь
хийх
вэ?
To
whom
do
I
express
my
love
and
affections,
my
dear?
Дэлгээд
дуусахгүй
нууцыг
минь
My
secrets
that
will
never
end,
that
burden
my
mind,
Дэндүү
мэддэг
дээ
чи
You
know
very
well
Сэлгэж
солигдох
нүүрийг
минь
My
changing
facade
that
I
hide,
Сэмхэн
таньдаг
даа
чи
You
know
it
so
well
Сувдаа
нуусан
хясаа
руу
My
tears
that
I
hide
away
deep
inside
Хумсаа
нуусан
час
халуун
My
burning
heart
and
helpless
cries
Тэр
залуу
санаа
шулуудна,
хайраа
чулуудна
That
innocent
love
and
affection,
that
precious
love,
Ахин
дахин
шимсэн
ч
Though
I
felt
it
again
and
again
Амт
нь
нэг
л
дарс
мэт
It
tastes
as
sweet
as
honey
Дахиад
нэгийг
захисан
ч
адил
байдаггүй
ховор
эд
A
rare
treasure
that
I
can't
find
again
Don′t
worry
down
down
Don′t
worry
down
down
Би
ээжийн
эрх
танхи
охинд
нь
сэтгэл
алдчихаад
I
lost
my
heart
to
the
delicate
maiden,
the
daughter
of
a
respected
lady
Инээмсэглэх
тэр
төрхийг
нь
харахгүй
бол
тэвчихгүй
I
cannot
bear
it
if
I
cannot
gaze
upon
her
enchanting
face
Тэсэхгүй
би
тэвчихгүй
чи
үгүй
юм
бол
I
cannot
bear
it,
I
cannot
bear
it
if
I
don't
have
you
Тэвэр
зүүрэн
бал
бурам
миний
зүрхэнд
өчихгүй
My
heart
aches
with
sadness
and
sorrow
without
you
Өчихгүй
бол
би
өчиггүй
чиний
боол
If
it
doesn't
stop
aching,
I
will
forever
be
your
slave
without
you
Чамайгаа
бол
би
хэнд
ч
амар
өгчихгүй
I
will
never
let
anyone
else
have
you
Чамгүйгээр
яаж
би
инээх
вэ?
How
am
I
to
hold
my
tears
back
without
you,
my
gem?
Уйтгар
гуниг
аа
нуух
вэ?
Where
do
I
confide
my
sorrows
and
laments?
Сэтгэл
ээ
хэнд
нээх
вэ?
To
whom
do
I
bare
my
soul
and
heartfelt
thoughts?
Хайр
аа
хааш
нь
хийх
вэ?
To
whom
do
I
express
my
love
and
affections,
my
dear?
Чамгүйгээр
байрандаа
байрандаа
байрандаа
When
I'm
without
you,
when
I'm
without
you,
when
I'm
without
you,
Баахан
гүйлээ
чамгүйгээр
I
go
a
little
crazy
without
you,
my
love
Харамгүйгээр
хайрандаа
хайрандаа
хайрандаа
When
I'm
without
you,
when
I'm
without
you,
when
I'm
without
you,
Чамтай
шумбана
заримдаа
Sometimes
I
just
grab
you
and
hold
you
close
Утаа
манан
савсаж
I
sing
softly
and
stroke
your
hair
Урд
аа
чамайг
дүрсэлж
I
imagine
your
beautiful
face,
Сүлэлдэнэ
би
утаатай
I
get
lost
in
those
thoughts,
my
love
Бүжиглэнэ
би
утаатай
I
dance
with
you
in
my
dreams
Ухаантай
хүн
байсан
шүү
би
чамтайгаар
I
was
a
wise
man,
my
love
Одоо
харин
чамгүйгээр
But
now
without
you,
Харахаас
эхэлсэн
дараа
нь
хазаж
эхэлсэн
After
I
started
looking
at
you,
I
started
missing
you.
Хангайн
согоо
шиг
түүнийхээ
хаа
гуяас
нь
базаж
эхэлсэн
Like
the
slopes
of
the
Khangai
Mountains,
I
started
to
search
for
you
everywhere.
Хана
байвал
цаана
нь
загас
наадуулж
эхэлсэн
Where
were
you,
I
started
to
fish
for
you
in
every
river.
Хайртай
чамаасаа
хагацахгүй
гэж
надад
тэр
хэлсэн
You
told
me
you
would
never
leave
me,
my
love.
Үүлэн
савслагаас
үгээ
аялсан
бадаг
дуу
бүрт
ээ
I
longed
to
absorb
your
essence
from
the
clouds
and
the
rain.
Үнэрийг
нь
ядаж
шингээх
гэснийг
гадарласан
биз
дээ
You
tasted
like
honey,
but
you
left
me
wanting
more.
Үнэхээр
үзэсгэлэнтэй
яг
л
гадаад
хүүхэн
шиг
You
are
truly
beautiful,
like
a
foreign
princess.
Тэгсэн
мөртлөө
Монгол
гэхээр
гараад
өгсөн
биз
But
when
it
comes
down
to
it,
you
are
a
Mongolian
woman.
Цаад
чинь
одоо
гараад
өгсөн
You
have
now
given
yourself
to
someone
else.
Шархалсан
зүрхтэй
гарууд
тэгсэн
You
have
become
a
cold-hearted
stranger.
Цусгүй
сарууд
ирсэн
You
have
become
a
heartless
monster.
Царайлаг
нь
цай
надад
чанж
өгдөг
Your
cruelty
pains
me
so
much.
Цагаан
сараар
хоорондоо
золгодоггүй
хадамд
нь
ор
еэ
We
used
to
meet
under
the
white
moon,
but
now
you
are
in
someone
else's
arms
Чамгүйгээр
хааш
нь
шнаах
вэ?
Without
you,
where
am
I
to
wander?
1кг
ийн
штанк
аа
хайраа
хааш
нь
шнаах
вэ?
My
love
for
you
is
like
a
1kg
dumbbell,
where
am
I
to
lift
it?
Чамгүйгээр
яаж
шнаах
вэ?
Without
you,
how
am
I
to
lift
it,
my
love?
Чамгүйгээр
яаж
би
нээх
вэ?
Without
you,
how
am
I
to
live,
my
love?
Уйтгар
гуниг
аа
нуух
вэ?
Where
do
I
confide
my
sorrows
and
laments?
Сэтгэл
ээ
хэнд
нээх
вэ?
To
whom
do
I
bare
my
soul
and
heartfelt
thoughts?
Хайраа
хааш
нь
хийх
вэ?
To
whom
do
I
express
my
love
and
affections,
my
dear?
Чамгүйгээр
байранд
аа
байранд
аа
байранд
аа
Without
you,
my
love,
my
love,
my
love,
Баахан
гүйлээ
чамгүйгээр
I
go
a
little
crazy
without
you,
my
love
Харамгүйгээр
хайранд
аа
хайранд
аа
хайранд
аа
When
I'm
without
you,
when
I'm
without
you,
when
I'm
without
you,
Чамтай
шумбана
заримдаа
Sometimes
I
just
grab
you
and
hold
you
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bayanmunkh Sukhbaatar, Enerel Gereltsogt, Ganbat Damdinpurev
Альбом
Shnax
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.