Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stand So Close
Steh mir nicht so nah
(Chorus
10x)
(Refrain
10x)
Don't
stand,
don't
stand
so
close
to
me
Steh
nicht,
steh
mir
nicht
so
nah
[Lord
infamous]
[Lord
Infamous]
Runnin'
to
the
beats,
done
pushed
you
off
cause
we
like
greedy
Rennen
zu
den
Beats,
haben
dich
weggestoßen,
weil
wir
gierig
sind
When
I'm
shootin'
pool,
I
blast...
'cause
I'm
feisty
Wenn
ich
Billard
spiele,
baller'
ich...
weil
ich
angriffslustig
bin
Lord
and
here
comes
the
two
to
the
three
and
four
Lord
und
hier
kommt
die
Zwei
zur
Drei
und
Vier
Five
six
after
seven
Fünf
Sechs
nach
der
Sieben
Fucked
up,
snorted
out,
drunk,
and
them
I'm
blown
Zugedröhnt,
zugeschnupft,
besoffen,
und
dann
bin
ich
high
But
when
we
tear
the
club
up
Aber
wenn
wir
den
Club
zerlegen
You
best
believe
you
won't
come
out
that
hole
Glaub
mir
besser,
du
kommst
nicht
aus
diesem
Loch
raus
Cool,
when
you
hit
the
ones
is
gone,
on
the
blow
Cool,
wenn
du
die
triffst,
sind
sie
weg,
auf
Koks
But
mind
you,
you
best
die
then
fuck
with
my
cocked
3 time
Aber
pass
auf,
du
stirbst
besser,
als
dich
mit
meiner
geladenen
Knarre
anzulegen,
dreimal
Nigga,
nigga,
it's
the
tear
da
club
up
thugs
with
the
gangsta
boo
Kerl,
Kerl,
das
sind
die
Tear
Da
Club
Up
Thugs
mit
Gangsta
Boo
>from
three
6 mafia,
mafia
now
what'cha
you
wanna
do
von
Three
6 Mafia,
Mafia,
na,
was
willst
du
jetzt
tun?
Gangsta
party
where
the
fuck
Gangsta-Party,
wo
zum
Teufel
Lucky
luchi
set
'em
up
Lucky
Lucci,
stell
sie
auf
Put
your
goods
in
the
bag
Pack
deine
Sachen
in
die
Tasche
A
heavy
boys
get
'em
up
Schwere
Jungs,
holt
sie
hoch
Fools
all
up
in
my
face
Idioten
direkt
vor
meiner
Nase
On
some
prepared
to
take
my
place
Bereit,
meinen
Platz
einzunehmen
Or
be
in
my
shoes
Oder
in
meinen
Schuhen
zu
stecken
Or
find
out
it
ain't
that
safe
Oder
herauszufinden,
dass
es
nicht
so
sicher
ist
Up
in
the
club
we
clean
house
like
a
renovator
Im
Club
räumen
wir
auf
wie
ein
Renovierer
Bust
2 times
in
his
mouth
Schieß
ihm
zweimal
in
den
Mund
My
glock
can't
see
you
later
Meine
Glock,
wir
sehen
uns
später
nicht
It's
that
nigga
from
the
north
Das
ist
der
Kerl
aus
dem
Norden
Smokin'
on
a
short
newport
Raucht
'ne
kurze
Newport
If
you
wanna
get
high
with
me
Wenn
du
mit
mir
high
werden
willst
Roll
a
blunt
and
light
the
torch
(nigga)
Dreh
'nen
Blunt
und
zünd
die
Fackel
an
(Kerl)
Strap
it
on
my
waste
Schnall'
sie
an
meine
Hüfte
3-5-7
nigga
play
3-5-7,
Kerl,
spiel
For
you
robbers
who
wanna
rob
Für
euch
Räuber,
die
rauben
wollen
And
you
haters
out
to
hate
Und
euch
Hater,
die
hassen
wollen
Wave
your
guns
up
in
the
air
Schwenkt
eure
Knarren
in
der
Luft
And
cock
'em
back
if
it's
a
must
Und
spannt
sie,
wenn
es
sein
muss
If
you
don't
give
a
fuck
Wenn
es
dir
scheißegal
ist
Pull
the
trigger
and
let
it
bust
(fool)
Drück
ab
und
lass
es
knallen
(Idiot)
It's
the
tear
da
club
up
thugs
Das
sind
die
Tear
Da
Club
Up
Thugs
Buckin',
blastin'
in
your
club
Die
in
deinem
Club
aufmischen
und
ballern
Never
ever
showin'
love
Zeigen
niemals
Liebe
Just
pullin'
guns
and
poppin'
slugs
Ziehen
nur
Knarren
und
verschießen
Kugeln
[Gangsta
boo]
[Gangsta
Boo]
It's
a
two
game
table
Es
ist
ein
Zwei-Spiele-Tisch
Ok
ya
heard
it
from
fatal
Okay,
du
hast
es
von
Fatal
gehört
But
I'm
not
robbin'
your
cradle
Aber
ich
raube
nicht
deine
Wiege
I'm
gettin'
closer
to
be
your
neighbor
Ich
komme
näher,
um
deine
Nachbarin
zu
sein
Unfadeable
to
any
motherfucker
who
cross
my
path
Unbesiegbar
für
jeden
Motherfucker,
der
meinen
Weg
kreuzt
A
wrath
full
of
blood
bath
Ein
Zorn
voller
Blutbäder
Take
it
with
questions
last
Nimm
es
hin,
Fragen
zuletzt
I
leave
you
wet
Ich
lass
dich
nass
zurück
Nigga,
in
a
split
second
Kerl,
in
Sekundenbruchteilen
Waitin'
for
the
next
to
run
up
with
my
bullet
to?
Warte
auf
den
Nächsten,
der
mit
meiner
Kugel
anrennt?
Be
on
my
chest
the
smith
and
wesson
got
you
niggas
just
guessin'
Sei
auf
meiner
Brust,
die
Smith
and
Wesson
lässt
euch
Kerle
nur
raten
Will
she
leave
a
bloody
mess
with
the
family
upsettin'
(ugh)
Wird
sie
ein
blutiges
Chaos
hinterlassen,
die
Familie
aufregen
(ugh)
[Gangsta
boo]
[Gangsta
Boo]
The
fuckin'
message
that
I'm
stressin'
is
I
don't
fuck
around
Die
verdammte
Botschaft,
die
ich
betone,
ist,
ich
mach
keinen
Scheiß
Cause
on
my
side
of
town
niggas
beat
the
fuck
outta
clowns
Denn
auf
meiner
Seite
der
Stadt
verprügeln
Kerle
die
Clowns
Don't
say
no
more
Sag
nichts
mehr
Open
wide
roy,
leo's
a
lion
Mund
weit
auf,
Roy,
Leo
ist
ein
Löwe
Got
you
cryin'
cause
excitement
over
shit
that
I'm
writin'
Bring
dich
zum
Weinen
wegen
der
Aufregung
über
den
Scheiß,
den
ich
schreibe
I'm
quick
to
take
a
bitch,
nigga
Ich
nehm'
schnell
'ne
Bitch,
Kerl
Take
the
nigga
bitch
Nimm'
dem
Kerl
die
Bitch
weg
Act
scared,
you
done
heard
about
the
lady
from
the
six
Tu
ängstlich,
du
hast
von
der
Lady
aus
der
Six
gehört
What
you
do
know
won't
hurt
you
in
the
long
run
Was
du
weißt,
wird
dir
auf
lange
Sicht
nicht
schaden
What
you
do
know
that
I
keep
'em
risin'
like
the
sun,
ask
crunchy
blac
Was
du
weißt,
ist,
dass
ich
sie
aufgehen
lasse
wie
die
Sonne,
frag
Crunchy
Blac
I'm
a
nigga
know
that's
with
me
Er
ist
der
Kerl,
der
weiß,
dass
er
bei
mir
ist
How
this
lady
got
you
bitches
faded
oh
so
easily
Wie
diese
Lady
euch
Bitches
so
leicht
fertig
macht
What
you
tryin'
to
be
Was
versuchst
du
zu
sein
A
little
naughty
nigga
that
you
not
Ein
kleiner
ungezogener
Kerl,
der
du
nicht
bist
Tryin'
to
get
popped
with
the
glock
that
I
keep
in
stock
Versuchst,
abgeknallt
zu
werden
mit
der
Glock,
die
ich
auf
Lager
habe
I
can't
be
playin'
with
bitches
Ich
kann
nicht
mit
Bitches
spielen
They
can't
be
playin'
with
me
Sie
können
nicht
mit
mir
spielen
Cause
I
don't
play
with
all
the
motherfuckers
kids,
you
see
Denn
ich
spiele
nicht
mit
all
den
Motherfucker-Kindern,
verstehst
du
I
try
too
hard
to
be
the
pimpin'
lady
that
I
am
Ich
strenge
mich
zu
sehr
an,
die
Pimp-Lady
zu
sein,
die
ich
bin
Pam
porter
reporting
you
playa
hatas
Pam
Porter
berichtet
euch
Playa-Hatern
With
a
plan
of
gettin'
ya
Mit
einem
Plan,
euch
zu
kriegen
(Chorus
to
fade)
(Refrain
bis
zum
Ausblenden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lola Mitchell, Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Ricky Dunigan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.