Текст и перевод песни Gangsta Boo - High Off That Weed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Off That Weed
Под кайфом от травы
(I'm
high
off
that
weed...)
(Я
под
кайфом
от
травы...)
1- when
you're
smokin'
on
some
8
1- Когда
куришь
восьмерку,
Fool,
it
ain't
no
joke
Дурак,
это
не
шутки.
Take
a
shot
of
rene
martin
Глотни
Реми
Мартин,
Then
pass
the
dope
И
передай
косяк.
We
gon'
ball
'til
we
fall
Будем
отрываться,
пока
не
упадем,
Get
drunk
and
choke
Напьемся
и
задохнемся.
Breathe
up
on
that
green
Вдохни
эту
зелень,
Meet
me
back
at
the
store
Встретимся
у
магазина.
[Gangsta
boo]
[Gangsta
Boo]
I'm
watchin'
this
track
like
a
tornado
Я
наблюдаю
за
этим
треком,
как
за
торнадо,
When
I'm
full
of
that
green
Когда
я
полна
этой
зелени,
It
gotta
be
some
head
banger
Это
должен
быть
какой-то
убойный
хит,
Do
you
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
on
the
scene,
feelin'
slow
Я
на
сцене,
чувствую
себя
заторможенной,
I
just
smoked
and
oded
Я
только
что
покурила
и
перекурила.
It's
all
good,
I'm
havin'
fun
Все
хорошо,
я
веселюсь
With
my
niggas
and
me
Со
своими
парнями
и
собой.
The
z3
accompanied
by
a
driver
named
boo
Z3
в
сопровождении
водителя
по
имени
Бу,
I'm
high,
I
smoked
a
lot
Я
под
кайфом,
я
много
курила,
I'm
gonna
blaze
'til
I'm
through
Я
буду
пыхать,
пока
не
кончу.
Can
you
hang
with
us
baby?
Можешь
ли
ты
потусоваться
с
нами,
малыш?
We
get
high
off
several,
things
that
make
you
say
Мы
кайфуем
от
разных
вещей,
которые
заставляют
тебя
сказать:
"Damn,
I'm
scared
to
get
on
their
level"
"Черт,
я
боюсь
подняться
на
их
уровень".
We
be
clubbin',
always
knock
the
heavy
spots
when
we
late
Мы
в
клубе,
всегда
занимаем
лучшие
места,
даже
когда
опаздываем,
We
heavy
drinkin'
on
some
mo'
Мы
много
пьем,
We
party-hardy
all
day
Мы
тусуемся
весь
день.
So
what
you
say,
you
in
on
it?
Так
что
ты
скажешь,
ты
с
нами?
Then
pass
it
around
Тогда
передай
это
по
кругу.
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор,
Candid
camera
now
Скрытая
камера
включена.
Just
a
joke
to
provoke
you
to
get
high
Просто
шутка,
чтобы
спровоцировать
тебя
накуриться,
To
each,
it's
on,
a
partier
'til
I
die
Для
каждого,
это
включено,
тусовщица
до
самой
смерти.
Nineteen
ninety
fuckin'
nine
Девяносто
девятый,
черт
возьми,
Oops,
the
party
is
over
Упс,
вечеринка
окончена.
Overflow,
battin'
at
2?
black
range
rovers,
yeah
Перебор,
мчу
на
двух
черных
Range
Rover,
да.
(I'm
high
off
that
weed...)
(Я
под
кайфом
от
травы...)
[Gangsta
boo]
[Gangsta
Boo]
I'm
hittin'
the
park,
eyes
fucked
Я
захожу
в
парк,
глаза
убитые,
Just-a
keepin'
it
real
Просто
держусь
за
реальность.
So
if
you
feel
the
way
I
feel
Так
что,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Then
ya
ass
know
the
deal
Тогда
твоя
задница
знает,
в
чем
дело.
I
get
some
chronic,
killa
fragrance
Я
беру
немного
хрони,
убойный
аромат,
So
my
ride'll
smell
good
Чтобы
моя
тачка
хорошо
пахла.
All
you
niggas
in
the
hood
know
that
shit
do
some
good
Все
вы,
ниггеры
в
районе,
знаете,
что
это
дерьмо
делает
добро,
Good
enough
to
knock
the
odor
out
some
weed
that's
on
fire
Достаточно
хорошо,
чтобы
перебить
запах
горящей
травы.
? Taped
around
my
waste
? Примотано
к
моей
талии,
I
fly
the
friendly
skies
Я
летаю
дружелюбным
небом,
To
get
'bout
it
'round
my
venus
Чтобы
разобраться
с
делами
вокруг
моей
Венеры,
'Cause
I
got
shit
to
do
Потому
что
у
меня
есть
дела.
So
do
enough
to
get
me
through
Так
что
делаю
достаточно,
чтобы
пройти
через
это,
The
world?
gangsta
boo
Мир?
Gangsta
Boo.
I
got
the
mask
to
my
fuckin'
face
У
меня
маска
на
моем
чертовом
лице,
I'm
fiendin"
to
increase
my
high
Я
жажду
усилить
свой
кайф.
? Red
as
hell,
these
bitches
better
recognize
? Красная,
как
ад,
этим
сучкам
лучше
признать,
Gangsta
boo,
the
scandalous
bitch
that
do
not
take
no
shit
Gangsta
Boo,
скандальная
сучка,
которая
не
терпит
дерьма.
Smoked-a,
loc'ed-a
Обкуренная,
с
дредами,
Playas
all
around,
but
known
as
triple
6
Игроки
вокруг,
но
известная
как
Triple
6.
Million
blunts
up
in
my
mind
Миллион
косяков
в
моей
голове,
Yeah
my
niggas
cap
at
times
Да,
мои
ниггеры
иногда
врут.
Smoked
up
all
the
blunts
Выкурили
все
косяки,
And
now
I'm
high,
I'm
on
cloud
9
И
теперь
я
под
кайфом,
я
на
седьмом
небе.
Dumb
trick
up
into
my
clique
Тупая
шлюха
в
моей
тусовке,
You'll
get
your
fuckin'
body
bust
Тебе
разнесут
твоё
гребаное
тело.
Bitches
bodies
chopped
up
Тела
сучек
разрублены,
Mixed
with
guts
and
shit,
off
in
my
trunk
Смешаны
с
кишками
и
дерьмом,
в
моем
багажнике.
(I'm
high
off
that
weed...)
(Я
под
кайфом
от
травы...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: l.a.mitchell, j.houston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.