Gangstagrass feat. Dolio the Sleuth & R-Son - Quickdraw (feat. Dolio the Sleuth & R Son) - перевод текста песни на немецкий

Quickdraw (feat. Dolio the Sleuth & R Son) - Gangstagrass перевод на немецкий




Quickdraw (feat. Dolio the Sleuth & R Son)
Quickdraw (feat. Dolio the Sleuth & R-Son)
You ain't gonna see me coming, got a quickdraw you can't stop
Du wirst mich nicht kommen sehen, ich bin blitzschnell, du kannst mich nicht aufhalten
You ain't gonna see me coming so take your best shot
Du wirst mich nicht kommen sehen, also gib dein Bestes
You ain't gonna see me coming, got a quickdraw you can't stop
Du wirst mich nicht kommen sehen, ich bin blitzschnell, du kannst mich nicht aufhalten
You ain't gonna see me coming so take your best shot
Du wirst mich nicht kommen sehen, also gib dein Bestes
Quick enough to be a blur snapped in hi-def
Schnell genug, um ein verschwommenes Bild in HD zu sein
Nevertheless, you'll get blessed if you try test
Trotzdem, wirst du gesegnet, wenn du mich testest
F-1 fighters coming right off the flight deck
F-1 Kampfflugzeuge kommen direkt vom Flugdeck
And if you're up for the challenge, be my guest
Und wenn du bereit für die Herausforderung bist, bitte sehr
No contest, step to the draw
Kein Wettbewerb, tritt zum Ziehen an
It's high noon, sucker get clipped in the jaw
Es ist High Noon, Trottel, du wirst am Kiefer getroffen
Did it sneak to the second if you blinked?
Habe ich mich in die Sekunde geschlichen, wenn du geblinzelt hast?
Go and find a sinkhole to hide we will find where you are
Geh und such dir ein Erdloch zum Verstecken, wir werden dich finden
You couldn't even hang with a noose
Du könntest nicht mal mit einer Schlinge mithalten
Adolf Caesar yelling "Sweep the Caboose!"
Adolf Caesar schreit: "Fegt den Packwagen!"
Old Mister, strapped to come get ya
Alter Herr, bereit, dich zu holen
Last snapped in sepia tone, a grim picture
Zuletzt in Sepia aufgenommen, ein düsteres Bild
So take your best shot, we the best out
Also gib dein Bestes, wir sind die Besten
Spit it till the drum beating in your chest pop
Spuck es aus, bis die Trommel in deiner Brust platzt
Get your head nodding' till you throw your neck out
Bring deinen Kopf zum Nicken, bis du dir den Hals ausrenkst
And there's no need for the front, you should just stop
Und du brauchst nicht vorzugeben, hör einfach auf
(Rench)
(Rench)
You ain't gonna see me coming, got a quickdraw you can't stop
Du wirst mich nicht kommen sehen, ich bin blitzschnell, du kannst mich nicht aufhalten
You ain't gonna see me coming so take your best shot
Du wirst mich nicht kommen sehen, also gib dein Bestes
You ain't gonna see me coming, got a quickdraw you can't stop
Du wirst mich nicht kommen sehen, ich bin blitzschnell, du kannst mich nicht aufhalten
You ain't gonna see me coming so take your best shot
Du wirst mich nicht kommen sehen, also gib dein Bestes
(R-Son the Voice of Reason)
(R-Son the Voice of Reason)
I'll wipe out a thousand wack rappers with a hundred bars
Ich werde tausend schlechte Rapper mit hundert Bars auslöschen
Who could withstand the onslaught? None o' y'all
Wer könnte dem Ansturm standhalten? Keiner von euch
So if you want to draw, bring a pad and a pencil
Also, wenn du ziehen willst, bring einen Block und einen Stift mit
'Cause none of that mess belongs on an instrumental
Denn nichts von diesem Mist gehört auf ein Instrumental
So keep that hand away from your hip fam',
Also halt deine Hand weg von deiner Hüfte, Kleine,
This is heat no ordinary men can withstand
Das ist Hitze, der kein gewöhnlicher Mann standhalten kann
If and when you decide to,
Wenn und wann du dich dazu entscheidest,
you better have your retired crew right there beside you
solltest du deine pensionierte Crew direkt an deiner Seite haben
Otherwise, without those other guys
Ansonsten, ohne diese anderen Jungs
Your the only one that's getting an uncomfortable surprise
Bist du die Einzige, die eine unangenehme Überraschung erlebt
Allow me to summarize and give you the synopsis
Erlaube mir, zusammenzufassen und dir die Inhaltsangabe zu geben
Time to make your choice, fool, you're running out of options
Es ist Zeit, deine Wahl zu treffen, Närrin, dir laufen die Optionen davon
This here is your last chance, don't even try to advance
Das hier ist deine letzte Chance, versuch nicht mal voranzukommen
Recognize you're standing in the path of a madman
Erkenne, dass du im Weg eines Verrückten stehst
But you're not worth me even using a verse
Aber du bist es nicht wert, dass ich auch nur eine Strophe benutze
So I just drop the mic and hit you faster with a backhand
Also lasse ich einfach das Mikro fallen und schlage dich schneller mit einer Rückhand
(Rench)
(Rench)
You ain't gonna see me coming, got a quickdraw you can't stop
Du wirst mich nicht kommen sehen, ich bin blitzschnell, du kannst mich nicht aufhalten
You ain't gonna see me coming so take your best shot
Du wirst mich nicht kommen sehen, also gib dein Bestes
You ain't gonna see me coming, got a quickdraw you can't stop
Du wirst mich nicht kommen sehen, ich bin blitzschnell, du kannst mich nicht aufhalten
You ain't gonna see me coming so take your best shot
Du wirst mich nicht kommen sehen, also gib dein Bestes





Авторы: Randal Green, Oscar Owens, Lawrence Durant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.