Текст и перевод песни Ganja White Night feat. Simon - Buddha (feat. Simon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buddha (feat. Simon)
Будда (совместно с Simon)
La
musique
de
la
nuit.
Музыка
ночи.
La
musique
de
la
nuit.
Музыка
ночи.
Les
horaires
ont
changé
notre
nuit
c'est
la
liberté.
Расписание
изменилось,
наша
ночь
— это
свобода.
Keep
up
de
vibes
avec
elle
tu
vas
fusionner.
Лови
вайб
с
ней,
и
ты
сольешься
с
ней
воедино.
Laisse
aller
ton
corps
sur
ce
flow
musical
Отдайся
своему
телу
под
этот
музыкальный
поток,
C'est
Ganja
White
night
qui
va
te
faire
voir
les
étoiles.
Ganja
White
Night
покажет
тебе
звезды.
Adhère
au
feeling
de
l'ambiance
qui
s'installe
Поддайся
чувству,
атмосфере,
которая
наполняет,
Laisse
s'évader
ton
esprit
sur
le
son
de
l'instrumentale.
Позволь
своему
разуму
улететь
под
звуки
инструментала.
Y
a
des
good
girls
et
des
bad
boys
qui
sont
là
pour
s'amuser.
Здесь
есть
хорошие
девочки
и
плохие
парни,
которые
пришли
повеселиться.
Y
a
des
blancs,
des
blacks,
des
vieux
Здесь
есть
белые,
черные,
старые,
Y
a
pas
d'frontières
dans
nos
soirées.
На
наших
вечеринках
нет
границ.
Vas-y
bouge
sur
le
tempo,
que
tu
sois
ou
pas
mon
poto
Давай,
двигайся
в
такт,
будь
ты
моим
корешем
или
нет,
On
est
pas
là
pour
se
juger
ni
pour
faire
aller
son
ego.
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
судить
друг
друга
или
тешить
свое
эго.
Y
a
d'la
biera,
y
a
d'la
ganja
Есть
пиво,
есть
ганджа,
Fais
plaisir
à
ton
cerveau.
Порадуй
свой
мозг.
Une
bonne
gorgée,
une
bonne
bouffée
Хороший
глоток,
хорошая
затяжка,
On
remet
les
pendules
à
zéro.
Мы
обнуляем
счетчик.
Vas-y
monte
le
niveau
Давай,
поднимай
уровень,
Roule
ton
kesti
poto
Скрути
косячок,
дружище,
Une
bonne
fe-ta
dans
tes
dents
et
le
son
devient
transcendant.
Хорошая
таблеточка
в
зубы,
и
звук
становится
трансцендентным.
Son
porte-parole
est
la
télé
son
arme
est
l'insécurité.
Его
рупор
— телевидение,
его
оружие
— неуверенность.
Mot
d'ordre:
rentabilité.
Девиз:
рентабельность.
Son
travail:
voler
tes
deniers.
Его
работа:
красть
твои
деньги.
Pour
moi
pire
qu'un
dealeur
d'héro.
Il
nous
rend
tous
et
toutes
accrocs.
Для
меня
он
хуже
торговца
героином.
Он
делает
нас
всех
зависимыми.
A
ses
manières
et
son
style
de
vie
От
его
манер
и
образа
жизни,
C'est
même
lui
qui
gère
nos
envies.
Это
он
управляет
нашими
желаниями.
Il
n
y
a
plus
de
fuseau
que
des
faisceaux
dans
mon
horaire.
В
моем
расписании
больше
нет
временных
зон,
только
лучи.
Seul
le
son
me
guide,
oui
la
musique
est
ma
lumière.
Только
звук
ведет
меня,
да,
музыка
— мой
свет.
Évasion
littérale
d'un
système
qui
oppresse.
Буквальный
побег
из
системы,
которая
угнетает.
Rythme
décadent,
danser
pour
s'éloigner
du
stress.
Декадентский
ритм,
танец,
чтобы
избавиться
от
стресса.
Sympathisant
du
système
nos
vibes
te
bousculent.
Сочувствующий
системе,
наши
вайбы
тебя
встряхивают.
Elles
veulent
juste
ouvrir
ton
esprit
sur
le
fait
qu'il
te
manipule.
Они
просто
хотят
открыть
твой
разум
тому
факту,
что
он
тобой
манипулирует.
Notre
son
loin
de
tes
codes
vient
perturber
tes
habitudes.
Наш
звук,
далекий
от
твоих
норм,
нарушает
твои
привычки.
Envie
de
provoquer
rupture
entre
notre
et
leur
attitude.
Желание
спровоцировать
разрыв
между
нашим
и
их
отношением.
La
leur
est
de
créer
la
peur
d'augmenter
la
consommation
Их
задача
— создать
страх,
увеличить
потребление,
Au
détriment
de
ton
bien-être,
ils
veulent
toujours
plus
de
pognon.
В
ущерб
твоему
благополучию,
им
всегда
нужно
больше
бабла.
La
nôtre
est
d'apporter
le
juste,
tout
en
te
cassant
ta
routine.
Наша
— принести
справедливость,
разрушая
твою
рутину.
Ils
crèvent
les
roues
de
ta
vie
et
puis
nous
mettons
les
rustines.
Они
прокалывают
колеса
твоей
жизни,
а
мы
ставим
заплатки.
C'est
la
guerre
nucléaire
à
coups
de
basses
et
de
samplers.
Это
ядерная
война
ударами
басов
и
сэмплеров.
C'est
la
guerre
nucléaire
contre
Babylone
l'oppresseur.
Это
ядерная
война
против
Вавилона-угнетателя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.