GannaBaby - потяг в нікуди - перевод текста песни на немецкий

потяг в нікуди - GannaBabyперевод на немецкий




потяг в нікуди
Zug ins Nirgendwo
Потяг в нікуди
Zug ins Nirgendwo
Відправляється знов
Fährt wieder ab
Ці люди, пересуди
Diese Leute, das Gerede
Про всяке, що було
Über alles, was war
Краще було, ніж не було
Es war besser, als es nicht war
Не треба паспорт
Kein Pass erforderlich
Не потрібен навіть квиток
Nicht einmal ein Ticket wird benötigt
Валізи лишайте
Lass die Koffer zurück
За вами прийшли
Sie sind gekommen, um dich zu holen
Значить кінчився строк
Das bedeutet, deine Zeit ist abgelaufen
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Одяг ошатний
Festliche Kleidung
Час спіткнувся, закляк і затих
Die Zeit stolperte, erstarrte und verstummte
В подорож останню
Auf der letzten Reise
Він ніби був поряд
Er war wie nebenan
І раптом він зник
Und plötzlich war er weg
Скоро про нього забудуть
Bald wird man ihn vergessen
Будуть згадувать тоді
Man wird sich an ihn erinnern
Коли печуть куличі
Wenn Osterkuchen gebacken werden
Коли вип'ють уночі
Wenn man nachts trinkt
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Потяг в нікуди відправляється з останньої колії
Der Zug ins Nirgendwo fährt vom letzten Gleis ab
Епілог такий
Der Epilog ist so
Закороткий і простий
Zu kurz und einfach
Бережи себе і сім'ю
Pass auf dich und deine Familie auf
Не мути всяку ху
Mach keinen Unsinn
Пам'ятай про свій квиток
Denk an dein Ticket
Він завжди в твоїй кишенці
Es ist immer in deiner Tasche
Десь біля самого серця
Irgendwo ganz nah an deinem Herzen
Життя не вічне, тіло смертне
Das Leben ist nicht ewig, der Körper ist sterblich





Авторы: Ganna Nelup, Stanislav Zherebchuk, Tymur Soloviov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.