В
общем,
мы
тут
все
босяк
на
босяке
Im
Grunde
sind
wir
hier
alle
Strolch
auf
Strolch
Выросли
вровень
с
зарубками
на
косяке
Wuchsen
auf
Augenhöhe
mit
den
Kerben
am
Türrahmen
Незамеченными
канем
для
Pussycat
Unbemerkt
gehen
wir
unter
für
Pussycat
Бля,
но
всё
равно
изобретем
велосипед
Verdammt,
aber
wir
erfinden
trotzdem
das
Rad
neu
И
никакой
поэзии,
никакой
прозы
Und
keine
Poesie,
keine
Prosa
Только
седая
ночь
и
белые
розы
Nur
die
graue
Nacht
und
weiße
Rosen
Никаких
литров,
нет,
никакой
дозы
Keine
Liter,
nein,
keine
Dosis
Стоим
не
вынимая,
не
меняя
позы
Wir
stehen
da,
regungslos,
ohne
die
Haltung
zu
ändern
Бог
- он
меня
выдумал,
а
я
его
Gott
- er
hat
mich
erfunden,
und
ich
ihn
Далеко
не
ходил,
прям
в
Рай
его
Ging
nicht
weit,
direkt
ins
Paradies
mit
ihm
Как
карты
раскиданы
Wie
Karten
verstreut
Мартины
Идены
- статуи,
идолы
Martin
Edens
- Statuen,
Idole
Ой,
Солнце
моё
- взгляни
на
меня
Oh,
meine
Sonne
- sieh
mich
an
Взгляни
на
меня
Sieh
mich
an
Солнце
его,
- взгляни
на
него,
ё
Seine
Sonne
- sieh
ihn
an,
yo
Меня
не
взяли
даже
в
утиль
Mich
hat
man
nicht
mal
zum
Schrott
genommen
Пусть
всегда
будет
Солнце
Lass
die
Sonne
immer
scheinen
Лёгкими
в
паруса,
если
штиль
Mit
den
Lungen
in
die
Segel,
wenn
Flaute
ist
Дай
мне
еще
его
Gib
mir
mehr
davon
Меня
не
взяли
даже
в
утиль
Mich
hat
man
nicht
mal
zum
Schrott
genommen
Пусть
всегда
будет
Солнце
Lass
die
Sonne
immer
scheinen
Лёгкими
в
паруса,
если
штиль
Mit
den
Lungen
in
die
Segel,
wenn
Flaute
ist
Я
изучил
кафе-приюта
и
лица
притона
Ich
habe
die
Cafés
der
Zuflucht
und
die
Gesichter
der
Spelunke
studiert
Знаю,
как
это,
когда
не
поможет
никто
нам
Ich
weiß,
wie
es
ist,
wenn
uns
niemand
hilft
Я
смерть
видел,
как
нюха
разниц,
горы
Плутона
Ich
habe
den
Tod
gesehen,
hautnah,
die
Berge
des
Pluto
Как
стоял
карточный
дом,
рядом
рухнул
из
бетона
Wie
ein
Kartenhaus
stand,
während
daneben
eins
aus
Beton
einstürzte
Но
это
всё
уже
не
важно,
как
второй
альбом
Нирваны
Aber
das
ist
alles
nicht
mehr
wichtig,
wie
das
zweite
Album
von
Nirvana
Я
успел
увидеть
город,
покажи
мне
ещё
страны
Ich
habe
die
Stadt
noch
gesehen,
zeig
mir
noch
andere
Länder
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Меня
не
взяли
даже
в
утиль
Mich
hat
man
nicht
mal
zum
Schrott
genommen
Пусть
всегда
будет
Солнце
Lass
die
Sonne
immer
scheinen
Лёгкими
в
паруса,
если
штиль
Mit
den
Lungen
in
die
Segel,
wenn
Flaute
ist
Меня
не
взяли
даже
в
утиль
Mich
hat
man
nicht
mal
zum
Schrott
genommen
Пусть
всегда
будет
Солнце
Lass
die
Sonne
immer
scheinen
Лёгкими
в
паруса,
если
штиль
Mit
den
Lungen
in
die
Segel,
wenn
Flaute
ist
Дай
мне
ещё
его
Gib
mir
mehr
davon
Меня
не
взяли
даже
в
утиль
Mich
hat
man
nicht
mal
zum
Schrott
genommen
Пусть
всегда
будет
Солнце
Lass
die
Sonne
immer
scheinen
Лёгкими
в
паруса,
если
штиль
Mit
den
Lungen
in
die
Segel,
wenn
Flaute
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никита смирнов
Альбом
От и до
дата релиза
05-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.