Gapes feat. Dougb - Peste Negra - перевод текста песни на немецкий

Peste Negra - Gapes , Dougb перевод на немецкий




Peste Negra
Peste Negra
(Sorria, você está sendo filmado)
(Lächle, du wirst gefilmt)
Alguns me chamam de novo Houdini
Manche nennen mich den neuen Houdini
Outros de Arsene Lupin
Andere Arsene Lupin
Lembrei dessa bitch
Ich erinnerte mich an diese Schlampe
Quer sentar pra mim,
Sie will sich für mich setzen,
Com a venda na cara to tipo Lee Sin
Mit der Augenbinde wie Lee Sin
Minha mina é uma fada,
Meine Süße ist eine Fee,
De noite é plin plin
Nachts macht sie plin plin
Sei q o flow ta bunitin
Ich weiß, der Flow ist süß
Ela não te da porque voce é lite skin
Sie gibt sich dir nicht hin, weil du ein Light Skin bist
(Ow viado, canta um pouco mais negrão ae)
(Oh Schwuchtel, sing mal ein bisschen mehr, Nigga)
Eu pego a sua bih dentro da sua casa
Ich hole deine Schlampe in deinem Haus ab
Olhou meu boot, sabe, ta caro
Du hast meine Stiefel gesehen, du weißt, sie sind teuer
Minha pele brilhando, junto com meu Philippe
Meine Haut glänzt, zusammen mit meinem Philippe
Caucasiano ta querendo hype
Der Kaukasier will nur den Hype
Cepando sua mina e vai assistir
Ich schnappe mir deine Süße und du wirst nur zusehen
Encho ela de rubi
Ich fülle sie mit Rubinen
Tipo Jamal papo todas branquinha
Wie Jamal schnappe ich mir alle Blondinen
(Só as nenenzinha)
(Nur die Kleinen)
Ice no pescoço que brilha com flash
Eis am Hals, das im Blitzlicht funkelt
Gotejo cristal, quando cai é splash
Ich tropfe Kristall, wenn es fällt, macht es Splash
sabe que eu tenho fetiche em cash
Du weißt, ich habe einen Fetisch für Cash
Quando dropa o beat sua raba mexe
Wenn der Beat droppt, wackelt dein Hintern schon
Então abracadabra, suas pernas se abra
Also Abrakadabra, deine Beine öffnen sich
Seu swing é cansado, te falta levada
Dein Swing ist müde, dir fehlt der Schwung
Baby foi mau mas eu não sou seu Superman
Baby, tut mir leid, aber ich bin nicht dein Superman
Chego hora da caça, a presa é a loira da Balmain
Die Jagdzeit ist gekommen, die Beute ist die Blondine von Balmain
Gamou no 212, ficou louca, ficou crazy
Sie war verrückt nach 212, wurde verrückt, wurde crazy
Com whiskey com redbull
Mit Whiskey und Redbull
Se jogou na minha cama, xota cor Majin boo
Sie warf sich auf mein Bett, Muschi in der Farbe von Majin Boo
Paraiso de mulher, moleque, é la no sul, na zona sul
Das Paradies der Frauen, Junge, ist da im Süden, im Süden
Chapou no azul
Sie ist auf Blau abgehoben
Ela pegou meu contato na boate azul
Sie hat meine Nummer im blauen Nachtclub bekommen
Meu olho ta vermelho, mais eu to de juju
Meine Augen sind rot, aber ich trage Juju
Ela nem me conhece, ja quer me dar o...
Sie kennt mich nicht mal, will mir schon ihren... geben
Descendo até o chão, puta tentação
Sie geht runter bis zum Boden, pure Versuchung
Bundão balançou quando escutou meu som
Ihr Hintern wackelte, als sie meinen Sound hörte
Seu olho brilhou quando tomou copão
Ihre Augen funkelten, als sie einen großen Schluck nahm
Minha bala halls enche de tesão
Meine Halls-Bonbons machen sie total geil
Passando de nave, mais não sou astronauta
Ich fahre im Raumschiff, aber ich bin kein Astronaut
Domando serpente mesmo sem usar flauta
Ich zähme die Schlange, auch ohne Flöte
Recruta as amigas, que bebida não falta
Ruf ihre Freundinnen an, an Getränken mangelt es nicht
Os nego estorou, e hoje a classe é alta
Die Jungs sind durchgestartet, und heute ist die Klasse hoch
Balança a varinha, que a vara quer raba
Schwing den Zauberstab, denn der Stab will einen Hintern
Senta pros pit que a sentada é braba
Setz dich für die Jungs, denn das Sitzen ist heftig
Isso é mesmo real não é conto de fadas
Das ist wirklich real, kein Märchen
Em cima de mim tinker bell, com seu jeitinho fada
Auf mir Tinkerbell, mit ihrer bösen Fee-Art
(1, 2, 3, testando)
(1, 2, 3, Test)
Alguns me chamam de novo Houdini
Manche nennen mich den neuen Houdini
Outros de Arsene Lupin
Andere Arsene Lupin
Lembrei dessa bitch
Ich erinnerte mich an diese Schlampe
Quer sentar pra mim,
Sie will sich für mich setzen,
Com a venda na cara to tipo Lee Sin
Mit der Augenbinde wie Lee Sin
Desculpa tomar sua mina pra mim
Tut mir leid, dass ich dir deine Süße weggenommen habe
é que ela gosta dos que é mais negrin
Es ist nur, dass sie die Dunkleren mag
Domei a tigresa e eu nem sou o Pi
Ich habe die Tigerin gezähmt und ich bin nicht mal Pi
Rico ficou mais facin
Reich zu werden war einfach
Agora elas quer, e eu dou mole sim
Jetzt wollen sie, und ich gebe nach, ja
Pegando as loirinha do olho clarin
Ich schnappe mir die Blondinen mit den hellen Augen
Se liga neguin
Pass auf, Kleiner
Sei bem que ta assim
Ich weiß genau, wie es ist
Virou palmiteiro, pegando as boyzinha
Du wurdest zum Weichei, hast dir die Tussis geschnappt
E eu não vou moscar
Und ich werde nicht zögern
Minha vida é assim
Mein Leben ist so
Se eu ficar de touca
Wenn ich mich bedeckt halte,
Quem pega pra mim?
Wer schnappt sie mir dann?





Авторы: Doug Black, Gabriel Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.