Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakinim
işte
Ich
bin
ruhig,
eben
Cumartesi
yine
gölgemde
Samstag
wieder
in
meinem
Schatten
İzler
kavuşur
Spuren
treffen
aufeinander
Hayat
bir
sel
bu
çölde
Das
Leben
ist
eine
Flut
in
dieser
Wüste
Onca
sokak
onca
insan
So
viele
Straßen,
so
viele
Menschen
Bense
orda
öylesine
Und
ich
bin
einfach
so
da
Sakinim
işte
Ich
bin
ruhig,
eben
Gözlerimi
yumdum
bile
Habe
sogar
meine
Augen
geschlossen
Ucundan
döndüm
arsızlığın
Bin
knapp
der
Unverschämtheit
entkommen
Yitecektim
göz
göre
göre
Ich
wäre
sehenden
Auges
untergegangen
Seni
aradım
kalabalıkta
Habe
dich
in
der
Menge
gesucht
Yabancıydı
ışıklar
bile
Sogar
die
Lichter
waren
fremd
Kimlerden
uzaklaşsam,
Von
wem
sollte
ich
mich
entfernen,
Nereden
yırtsam
Wo
sollte
ich
mich
losreißen
Gerek
mi
var,
delirdim
işte.
Ist
es
nötig,
ich
bin
eben
verrückt
geworden.
Kimlerden
uzaklaşsam,
Von
wem
sollte
ich
mich
entfernen,
Nereden
yırtsam
Wo
sollte
ich
mich
losreißen
Gerek
mi
var,
delirdim
işte.
Ist
es
nötig,
ich
bin
eben
verrückt
geworden.
Sakinim
işte
Ich
bin
ruhig,
eben
Cumartesi
yine
gölgemde
Samstag
wieder
in
meinem
Schatten
İzler
kavuşur
Spuren
treffen
aufeinander
Hayat
bir
sel
bu
çölde
Das
Leben
ist
eine
Flut
in
dieser
Wüste
Onca
sokak
onca
insan
So
viele
Straßen,
so
viele
Menschen
Bense
orda
öylesine
Und
ich
bin
einfach
so
da
Sakinim
işte
Ich
bin
ruhig,
eben
Gözlerimi
yumdum
bile
Habe
sogar
meine
Augen
geschlossen
Kimlerden
uzaklaşsam,
Von
wem
sollte
ich
mich
entfernen,
Nereden
yırtsam
Wo
sollte
ich
mich
losreißen
Gerek
mi
var,
delirdim
işte.
Ist
es
nötig,
ich
bin
eben
verrückt
geworden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Erhan Gungormus, Berk Arihan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.