Текст песни и перевод на немецкий Garbage - Love My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love My Way
Liebe meinen Weg
There's
an
army
on
the
dance
floor
Da
ist
eine
Armee
auf
der
Tanzfläche
It's
fashion
with
a
gun,
my
love
Es
ist
Mode
mit
einer
Waffe,
mein
Schatz
In
a
room
without
a
door
In
einem
Raum
ohne
Tür
A
kiss
is
not
enough,
no
Ein
Kuss
ist
nicht
genug,
nein
Love
my
way,
it's
a
new
road
Liebe
meinen
Weg,
es
ist
eine
neue
Straße
I
follow
where
my
mind
goes
Ich
folge,
wohin
mein
Geist
geht
They'd
put
us
on
a
railroad
Sie
würden
uns
auf
eine
Eisenbahn
setzen
They'd
dearly
make
us
pay
Sie
würden
uns
teuer
bezahlen
lassen
For
laughing
in
their
faces
Dafür,
dass
wir
ihnen
ins
Gesicht
lachen
And
making
it
our
way
Und
es
auf
unsere
Weise
machen
There's
emptiness
behind
their
eyes
Da
ist
Leere
hinter
ihren
Augen
There's
dust
in
all
their
hearts
Da
ist
Staub
in
all
ihren
Herzen
They
just
want
to
steal
us
all
Sie
wollen
uns
nur
alle
stehlen
And
take
us
all
apart,
but
not
in
Und
uns
alle
auseinandernehmen,
aber
nicht
in
Love
my
way,
it's
a
new
road
Liebe
meinen
Weg,
es
ist
eine
neue
Straße
And
I
follow
where
my
mind
goes
Und
ich
folge,
wohin
mein
Geist
geht
Love
my
way,
it's
a
new
road
Liebe
meinen
Weg,
es
ist
eine
neue
Straße
I
follow
where
my
mind
goes
Ich
folge,
wohin
mein
Geist
geht
A
new
road,
a
new
road
Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße
(A
new
road,
a
new
road)
(Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße)
My
mind
goes,
my
mind
goes
Mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht
(My
mind
goes,
my
mind
goes)
(Mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht)
A
new
road,
a
new
road
Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße
(A
new
road,
a
new
road)
(Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße)
My
mind
goes,
my
mind
goes
Mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht
(My
mind
goes,
my
mind
goes)
(Mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht)
Love
my
way,
it's
a
new
road
Liebe
meinen
Weg,
es
ist
eine
neue
Straße
And
I
follow
where
my
mind
goes
Und
ich
folge,
wohin
mein
Geist
geht
So
swallow
all
your
tears,
my
love
Also
schluck
all
deine
Tränen,
mein
Liebling
And
put
on
your
new
face
Und
setz
dein
neues
Gesicht
auf
You
can
never
win
or
lose
Du
kannst
niemals
gewinnen
oder
verlieren
If
you
don't
run
the
race,
yeah
Wenn
du
nicht
am
Rennen
teilnimmst,
ja
Yeah,
oh
yeah,
yeah
Ja,
oh
ja,
ja
Ah-ooh,
ah-ooh
Ah-ooh,
ah-ooh
Ah-ooh,
ah-ooh
Ah-ooh,
ah-ooh
A
new
road,
a
new
road,
a
new
road,
a
new
road
Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße
My
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes
Mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht
A
new
road,
a
new
road,
a
new
road,
a
new
road
Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße
My
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes,
my
mind
goes
Mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht
(A
new
road,
a
new
road,
my
mind
goes,
my
mind
goes)
(Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße,
mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht)
Love
my
way,
it's
a
new
road
Liebe
meinen
Weg,
es
ist
eine
neue
Straße
(A
new
road,
a
new
road,
my
mind
goes,
my
mind
goes)
(Eine
neue
Straße,
eine
neue
Straße,
mein
Geist
geht,
mein
Geist
geht)
I
follow
where
my
mind
goes
Ich
folge,
wohin
mein
Geist
geht
Where
my
mind
goes
Wohin
mein
Geist
geht
Where
my
mind
goes
Wohin
mein
Geist
geht
Where
my
mind
goes
Wohin
mein
Geist
geht
Where
my
mind
goes
Wohin
mein
Geist
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ashton, Richard Lofthouse Butler, Timothy Butler, Vincent Davey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.