Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Grow Up - Alternate Pop Mix
Когда я вырасту - Альтернативный поп-микс
Cut
my
tongue
out,
I've
been
caught
out
Вырву
себе
язык,
меня
поймали
Like
a
giant
juggernaut
Как
гигантский
джаггернаут
Happy
hours,
golden
showers
Счастливые
часы,
золотые
ливни
On
a
cruise
to
freak
you
out
В
круизе,
чтобы
свести
тебя
с
ума
We
could
fly
a
helicopter
Мы
могли
бы
полететь
на
вертолете
Nothing
left
to
talk
about
Больше
не
о
чем
говорить
Entertain
you,
celebrate
you
Развлечь
тебя,
прославить
тебя
I'll
be
back
to
frame
you
Я
вернусь,
чтобы
подставить
тебя
When
I
grow
up
I'll
be
stable
Когда
я
вырасту,
я
буду
стабильной
When
I
grow
up
I'll
turn
the
tables
Когда
я
вырасту,
я
поменяю
правила
игры
Trying
hard
to
fit
among
you
Стараюсь
изо
всех
сил
вписаться
среди
вас
Floating
out
to
wonderland
Уплываю
в
страну
чудес
Unprotected,
God
I'm
pregnant
Беззащитная,
Боже,
я
беременна
Damn
the
consequences
К
черту
последствия
When
I
grow
up
I'll
be
stable
Когда
я
вырасту,
я
буду
стабильной
When
I
grow
up
I'll
turn
the
tables
Когда
я
вырасту,
я
поменяю
правила
игры
Blood
and
blisters
on
my
fingers
Кровь
и
мозоли
на
моих
пальцах
Chaos
rules
when
we're
apart
Хаос
правит,
когда
мы
врозь
Watch
my
temper
I
go
mental
Следи
за
моим
настроением,
я
схожу
с
ума
I'll
try
to
be
gentle
Я
постараюсь
быть
нежной
When
I
grow
up
I'll
be
stable
Когда
я
вырасту,
я
буду
стабильной
When
I
grow
up
I'll
turn
the
tables
Когда
я
вырасту,
я
поменяю
правила
игры
When
I
grow
up
Когда
я
вырасту
When
I
grow
up
Когда
я
вырасту
When
I
grow
up
I'll
turn
the
tables
Когда
я
вырасту,
я
поменяю
правила
игры
Don't
take
offence
Не
обижайся
Can
I
make
amends?
Могу
ли
я
загладить
вину?
Rip
it
up
to
shreds
and
let
it
go
Порву
это
в
клочья
и
отпущу
Don't
take
offence
Не
обижайся
Can
I
make
amends?
Могу
ли
я
загладить
вину?
Rip
it
up
to
shreds
and
let
it
go
Порву
это
в
клочья
и
отпущу
Rip
it
up
to
shreds
and
let
it
go
Порву
это
в
клочья
и
отпущу
Rip
it
up
to
shreds
and
let
it
go
Порву
это
в
клочья
и
отпущу
Rip
it
up
in
shreds
and
let
it
go
Порву
это
в
клочья
и
отпущу
How
you
like
me
best
you
let
me
know
Как
тебе
нравится
больше,
дай
мне
знать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duke Erikson, Shirley Manson, Steve Marker, Butch Vig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.