Garbo - Il soffio del gatto - перевод текста песни на немецкий

Il soffio del gatto - Garboперевод на немецкий




Il soffio del gatto
Der Atem der Katze
Sole, pioggia, caldo, freddo
Sonne, Regen, Hitze, Kälte
È un tempo senza identità
Es ist eine zeitlose Zeit
Se non (?)
Wenn nicht (?)
Questo mondo grida
Diese Welt schreit
In silenzio grida
Schreit in Stille
Cuore, identità
Herz, Identität
Violenza, elemosina
Gewalt, Almosen
Non c'è
Gibt es keine
Non c'è senso
Keinen Sinn
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
Passo lungo come il tempo
Schritt so lang wie die Zeit
L'arte è restare qui
Die Kunst ist hier zu bleiben
Cosa senti ancora?
Was spürst du noch?
Pudore, indifferenza?
Scham, Gleichgültigkeit?
Questo mondo grida
Diese Welt schreit
E c'è un senso?
Gibt es einen Sinn?
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
Ascolta
Hör zu
Cosa senti?
Was fühlst du?
Cosa senti?
Was fühlst du?
Cosa senti?
Was fühlst du?
Io sento il soffio del gatto
Ich fühle den Atem der Katze
Io sento il soffio del gatto
Ich fühle den Atem der Katze
Io sento il soffio del gatto
Ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze
E sento il soffio del gatto
Und ich fühle den Atem der Katze






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.