Текст и перевод песни Gard - MOGE
Moga
kau
panjang
umur,
yeah
aku
doa
Надеюсь,
ты
живешь
долго,
да,
я
молюсь.
Ku
minta
kau
selamat
harap
Tuhan
dengar
Я
прошу
тебя
поприветствовать
надежду
Господь
слышит
Even
though
walau
bukan
aku
yang
kau
sandar
Даже
если
даже
если
я
не
то
что
ты
причаливаешь
Tapi
aku
percaya
kan
bawa
kau
keluar
Но
я
считаю
правильным
пригласить
тебя
на
свидание.
Moga
kau
panjang
umur,
yeah
aku
doa
Надеюсь,
ты
живешь
долго,
да,
я
молюсь.
Ku
minta
kau
selamat
harap
Tuhan
dengar
Я
прошу
тебя
поприветствовать
надежду
Господь
слышит
Even
though
walau
bukan
aku
yang
kau
sandar
Даже
если
даже
если
я
не
то
что
ты
причаливаешь
Tapi
aku
percaya
kan
bawa
kau
keluar
Но
я
считаю
правильным
пригласить
тебя
на
свидание.
Bawa
kau
keluar
ke
slatan
tempat
selamat
Отвезу
тебя
в
слатан
место
приветствия
Kau
tak
suka
ke
show
kita
sorok
alamat
Вам
не
нравится
показывать
наш
Сорокский
адрес
You
know
aku
okay
diamond
ni
tak
karat
Ты
же
знаешь
что
со
мной
все
в
порядке
Даймонд
ни
ржавеет
Aku
pakai
silver
sebab
nak
bawa
solat
Я
использую
серебро,
чтобы
мальчик
молился.
Aku
beli
dua
sebab
nak
bagi
ingat
Я
покупаю
две,
потому
что
ребенок
помнит,
Yang
dulu
aku
tak
mampu
diorang
gelak
kuat
что
я
не
мог
сильно
смеяться
над
диорангом.
Padahal
nak
bagi
kau
selesa
sentiasa
В
то
время
как
мальчик
для
тебя
селеса
всегда
Even
though
time
tu
bukan
pasal
aku
yang
kau
cari
Несмотря
на
то,
что
time
tu-это
не
та
статья,
я-то,
что
вы
ищете.
Moga
kau
panjang
umur,
yeah
aku
doa
Надеюсь,
ты
живешь
долго,
да,
я
молюсь.
Ku
minta
kau
selamat
harap
Tuhan
dengar
Я
прошу
тебя
поприветствовать
надежду
Господь
слышит
Even
though
walau
bukan
aku
yang
kau
sandar
Даже
если
даже
если
я
не
то
что
ты
причаливаешь
Tapi
aku
percaya
kan
bawa
kau
keluar
Но
я
считаю
правильным
пригласить
тебя
на
свидание.
Moga
kau
panjang
umur,
yeah
aku
doa
Надеюсь,
ты
живешь
долго,
да,
я
молюсь.
Ku
minta
kau
selamat
harap
Tuhan
dengar
Я
прошу
тебя
поприветствовать
надежду
Господь
слышит
Even
though
walau
bukan
aku
yang
kau
sandar
Даже
если
даже
если
я
не
то
что
ты
причаливаешь
Tapi
aku
percaya
kan
bawa
kau
keluar
Но
я
считаю
правильным
пригласить
тебя
на
свидание.
Kau
yang
tak
pernah
nampak
bigger
picture
Ты
никогда
не
видел
всей
картины.
Tak
nak
sesat
dalam
dunia
cari
jiwa
Не
сбивайтесь
с
пути
в
мире
поиска
души
So
picture
aku
dekat
wall
Mona
Lisa
Так
что
картина
я
рядом
со
стеной
Моны
Лизы
Flight
mode
aku
keluar
jangan
tanya
aku
bila
Режим
полета
меня
не
спрашивай
когда
This
style
jeans
aku
pakai
masih
ketat
Джинсы,
которые
я
ношу,
все
еще
обтягивают
меня.
Kalau
tak
kenal
tak
boleh
nak
share
alamat
Если
ты
не
знаешь,
может,
сынок,
поделишься
адресом?
Minta
doa
ibu
agar
aku
selamat
Проси
молитвы
матери,
чтобы
я
был
счастлив.
Moga
kau
panjang
umur,
yeah
aku
doa
Надеюсь,
ты
живешь
долго,
да,
я
молюсь.
Ku
minta
kau
selamat
harap
Tuhan
dengar
Я
прошу
тебя
поприветствовать
надежду
Господь
слышит
Even
though
walau
bukan
aku
yang
kau
sandar
Даже
если
даже
если
я
не
то
что
ты
причаливаешь
Tapi
aku
percaya
kan
bawa
kau
keluar
Но
я
считаю
правильным
пригласить
тебя
на
свидание.
Moga
kau
panjang
umur,
yeah
aku
doa
Надеюсь,
ты
живешь
долго,
да,
я
молюсь.
Ku
minta
kau
selamat
harap
Tuhan
dengar
Я
прошу
тебя
поприветствовать
надежду
Господь
слышит
Even
though
walau
bukan
aku
yang
kau
sandar
Даже
если
даже
если
я
не
то
что
ты
причаливаешь
Tapi
aku
percaya
kan
bawa
kau
keluar
Но
я
считаю
правильным
пригласить
тебя
на
свидание.
Kau
yang
tak
pernah
nampak
bigger
picture
Ты
никогда
не
видел
всей
картины.
Tak
nak
sesat
dalam
dunia
cari
jiwa
Не
сбивайтесь
с
пути
в
мире
поиска
души
So
picture
aku
dekat
wall
Mona
Lisa
Итак
картина
я
рядом
со
стеной
Моны
Лизы
Flight
mode
aku
keluar
jangan
tanya
aku
bila
Режим
полета
меня
не
спрашивай
когда
Kau
yang
tak
pernah
nampak
bigger
picture
Ты
никогда
не
видел
всей
картины.
Tak
nak
sesat
dalam
dunia
cari
jiwa
Не
сбивайтесь
с
пути
в
мире
поиска
души
Aku
dekat
wall
Mona
Lisa
Я
рядом
со
стеной
Моны
Лизы.
Flight
mode
ku
keluar
jangan
tanya
aku
bila
Режим
полета
меня
не
спрашивай
когда
Yung
Malay
jantung
Kuala
Lumpur
Yung
Malay
сердце
Куала
Лумпура
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megat Shazrul Rejab, Nik Muhd Haziq Ajman
Альбом
AUG
дата релиза
02-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.