Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
old
train
track
Diese
alte
Zugstrecke
Passed
your
test
and
there's
no
going
back
Bestanden
deine
Prüfung,
kein
Weg
zurück
Got
your
green
P
plates
Hast
deine
grünen
Anfängerschilder
First
time
in
the
city
with
your
mates
Erstes
Mal
in
der
Stadt
mit
deinen
Kumpels
Those
London
nights
Diese
Londoner
Nächte
Picture
your
name
up
there
in
lights
Mal
dir
deinen
Namen
in
Leuchtschrift
aus
That
old
twelve
string
Diese
alte
zwölfsaitige
Gitarre
Feeling
like
you
can
do
anything
Fühlst
dich,
als
könntest
du
alles
schaffen
In
a
single
bed,
dreaming
about
all
the
years
ahead
In
einem
Einzelbett,
träumst
von
all
den
Jahren
vor
dir
When
you're
middle
class
Aus
bürgerlichen
Verhältnissen
kommend
Get
out
the
suburbs,
travel
far,
now
you're
moving
fast
Raus
aus
den
Vorstädten,
weit
gereist,
jetzt
bist
du
schnell
unterwegs
I'm
lost
in
time
Ich
bin
in
der
Zeit
verloren
And
I
call
to
you,
call
to
you
Und
ich
ruf'
zu
dir,
ruf'
zu
dir
Some
more
red
wine
Noch
etwas
Rotwein
Helping
me
work
it
out
Hilft
mir,
es
zu
verstehen
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Tried
to
call
to
you
Hab
versucht,
dich
zu
rufen
Call
to
you
Dich
zu
rufen
The
years
have
passed
Die
Jahre
sind
vergangen
Now,
we'll
never
know
Jetzt
werden
wir's
nie
erfahren
By
the
village
green
Am
Dorfanger
In
your
local
on
the
fruit
machine
In
deinem
Stammpub
am
Spielautomaten
And
they
all
know
your
name
Und
alle
kennen
deinen
Namen
Back
here
things
will
always
be
the
same
Hier
bleiben
die
Dinge
immer
gleich
It
was
your
choice
to
stay
Es
war
deine
Wahl,
zu
bleiben
All
of
your
big
plans
drift
away
Alle
deine
großen
Pläne
verflogen
I'm
lost
in
time
Ich
bin
in
der
Zeit
verloren
And
I
call
to
you,
call
to
you
Und
ich
ruf'
zu
dir,
ruf'
zu
dir
Some
more
red
wine
Noch
etwas
Rotwein
Helping
me
work
it
out
Hilft
mir,
es
zu
verstehen
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Tried
to
call
to
you
Hab
versucht,
dich
zu
rufen
Call
to
you
Dich
zu
rufen
The
years
have
passed
Die
Jahre
sind
vergangen
Now,
we'll
never
know
Jetzt
werden
wir's
nie
erfahren
In
the
night
I
still
see
your
face
In
der
Nacht
seh
ich
noch
immer
dein
Gesicht
And
I
hope
everything
will
be
OK
Und
ich
hoffe,
dass
alles
gut
wird
I'd
come
back
but
I'm
long
replaced
Ich
käme
zurück,
doch
ich
bin
längst
ersetzt
Still
I
know
everything
will
be
OK
Trotzdem
weiß
ich,
dass
alles
gut
sein
wird
I'm
lost
in
time
Ich
bin
in
der
Zeit
verloren
And
I
call
to
you,
call
to
you
Und
ich
ruf'
zu
dir,
ruf'
zu
dir
Some
more
red
wine
Noch
etwas
Rotwein
Helping
me
work
it
out
Hilft
mir,
es
zu
verstehen
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Tried
to
call
to
you
Hab
versucht,
dich
zu
rufen
Call
to
you
Dich
zu
rufen
The
years
have
passed
Die
Jahre
sind
vergangen
Now,
we'll
never
know
Jetzt
werden
wir's
nie
erfahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gareth Thomas Rhys Emery, Anthony Galatis
Альбом
ANALOG
дата релиза
09-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.