Текст и перевод песни Gareth Emery - end of days
It′s
the
last
day
of
the
year
Это
последний
день
года.
The
battle
lines
have
disappeared,
but
we're
still
standing
here
Линии
фронта
исчезли,
но
мы
все
еще
стоим
здесь.
I′ve
got
to
walk
this
road
alone
Я
должен
идти
по
этой
дороге
один.
If
only
we'd
tried
face
to
face
not
writing
on
the
phone
Если
бы
мы
только
попытались
встретиться
лицом
к
лицу
а
не
писать
по
телефону
How
did
we
fall
so
far?
Как
мы
так
далеко
упали?
From
reaching
for
the
stars
От
стремления
к
звездам
When
the
words
run
out
Когда
слова
иссякнут
...
Nothing
more
to
say
Больше
нечего
сказать.
I'll
still
love
you
to
the
end
of
days
Я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
You
can
break
my
heart
in
a
thousand
ways
Ты
можешь
разбить
мое
сердце
тысячью
способов.
But
I′ll
still
love
you
Но
я
все
равно
буду
любить
тебя.
To
the
end
of
days
До
конца
дней
...
We
were
the
greatest
team
on
earth
Мы
были
величайшей
командой
на
земле.
We
could
solve
a
million
problems
Мы
могли
бы
решить
миллион
проблем.
Except
how
to
fix
this
hurt
Кроме
того
как
исправить
эту
боль
It
isn′t
just
the
two
of
us
Дело
не
только
в
нас
двоих.
All
the
other
hearts
left
broken
Все
остальные
сердца
остались
разбитыми.
All
the
other
dreams
we
crushed
Все
остальные
мечты
мы
разрушили.
How
did
we
fall
so
far?
Как
мы
так
далеко
упали?
From
reaching
for
the
stars
От
стремления
к
звездам
When
the
words
run
out
Когда
слова
иссякнут
...
Nothing
more
to
say
Больше
нечего
сказать.
I'll
still
love
you
to
the
end
of
days
Я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
You
can
break
my
heart
in
a
thousand
ways
Ты
можешь
разбить
мое
сердце
тысячью
способов.
But
I′ll
still
love
you
Но
я
все
равно
буду
любить
тебя.
To
the
end
of
days
До
конца
дней
...
When
the
ashes
fall
from
a
blood-red
sky
Когда
пепел
падает
с
кроваво-красного
неба
...
We'll
be
forced
to
stand
at
each
other′s
side
Мы
будем
вынуждены
стоять
на
стороне
друг
друга.
As
the
water
flows
wash
our
pain
away
Когда
вода
течет,
смывай
нашу
боль.
We'll
make
our
peace
Мы
заключим
наш
мир.
Just
a
day
too
late
Всего
лишь
на
день
опоздал.
So
we′ll
turn
around
Так
что
мы
повернем
назад.
Go
our
separate
ways
Наши
пути
расходятся.
And
we'll
say
goodbye
И
мы
попрощаемся.
'Til
the
end
of
days
До
конца
дней
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.