Текст и перевод песни Garibaldi - Il senso della vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il senso della vita
Смысл жизни
Come
una
cosa
felice
che
cada
Как
счастье
падающее,
E
silenziosa
come
la
neve
Беззвучное,
как
снег,
Dal
cielo
immenso
a
una
piccola
strada
С
небес
безмерных
на
узкую
дорогу,
Non
si
è
trattato
di
un
viaggio
breve
Не
краткий
был
мой
путь.
All'improvviso
sono
caduta
Внезапно
я
упала,
Aprendo
gli
occhi
a
mia
insaputa
Открыв
глаза,
сама
того
не
зная.
C'era
nell'aria
l'eco
di
un
canto
В
воздухе
эхо
песни
витало,
Nessun
giudizio
nessun
rimpianto
Ни
осуждения,
ни
сожаления.
Come
una
cosa
felice
che
cada
Как
счастье
падающее,
Senza
per
questo
sentirsi
offesa
Не
чувствуя
обиды,
E
senza
chiedersi
mai
dove
vada
Не
спрашивая,
куда
летит,
O
dove
porti
la
sua
discesa
Куда
ведет
паденье.
Senza
un
motivo
sono
caduta
Без
всякой
причины
я
упала,
Goccia
su
goccia
precipitata
Капля
за
каплей,
вниз
летела,
Ed
arrivata
in
fondo
al
mare
Достигнув
дна
морского,
Ho
cominciato
cosi
a
scavare
Я
начала
копать.
Fino
ad
avere
la
testa
vuota
Пока
не
опустела
голова,
II
cuore
gonfio
e
l'anima
ignota
Сердце
разрывалось,
душа
неведома.
Fino
a
sentire
Sotto
le
dita
Пока
не
ощутила
кончиками
пальцев,
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни,
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни,
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни.
Come
una
cosa
felice
che
cada
Как
счастье
падающее,
Un
filo
d'erba
da
un'altalena
Травинка
с
качелей,
Che
ricoperta
da
quella
rugiada
Покрытая
росой,
Sembra
che
scriva
un
suo
poema
Словно
пишет
поэму.
Solo
una
frase
due
righe
appena
Всего
лишь
фразу,
пару
строк,
Ma
il
suo
mistero
già
m'incatena
Но
тайна
эта
меня
пленила.
Nella
natura
non
c'è
progresso
В
природе
нет
прогресса,
Il
tempo
passa
ma
è
sempre
adesso
Время
идет,
но
всегда
сейчас.
Adesso
sento
per
tutto
il
mondo
Сейчас
я
чувствую
всем
сердцем,
La
gratitudine
e
un
bene
profondo
Благодарность
и
глубокое
добро.
Adesso
sento
Sotto
le
dita
Сейчас
я
чувствую
кончиками
пальцев,
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни,
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни,
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни.
Stupendamente
come
si
sente
Как
прекрасно
слышать,
Il
pianto
acuto
di
un
neonato
Пронзительный
плач
новорожденного,
Che
ci
sveglia
la
notte
Который
будит
нас
ночью,
Anzi
ci
ha
già
svegliato
Вернее,
уже
разбудил,
Ci
ha
già
svegliato
Уже
разбудил,
Ci
ha
già
svegliato
Уже
разбудил.
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Alessio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.