Текст и перевод песни Garik & Sona - Hamayak
Եկեք
ձեզ
մեր
գյուղ
տանեմ,
Come,
let
me
take
you
to
my
village,
Համայակի
գովքն
անեմ,
I
will
sing
Hamayak's
praise,
Համայակին
կառնեմ,
I
will
sing
for
Hamayak,
Կարոտից
չմեռնեմ,
So
that
I
do
not
die
of
longing,
Համայակի
աչքերը,
Hamayak's
eyes,
Մեր
լույս
ունկա
գիշերը,
Are
our
beacon
in
the
night,
Համայակին
կառնեմ,
I
will
sing
for
Hamayak,
Սերը'
սիրուս
խառնեմ,
I
will
mix
my
love
with
my
song,
Աշտարակի
պոպոքը,
The
roofs
of
Ashtarak,
Համայակի
սապոկը,
Hamayak's
hat,
Համայակին
կառնեմ,
I
will
sing
for
Hamayak,
Թող
անոթի
մեռնեմ,
Let
me
die
in
your
arms,
Հազար
(?)
սրտի
սիրուն:
My
beloved
of
a
thousand
hearts:
Քո
անբախտ
յարին,
My
unfortunate
companion,
Քո
անգին
քարին,
My
precious
stone,
Ծառի
վրա,
կարմիր
նուռ,
On
the
tree,
a
red
pomegranate,
Սիրտս
ընկելա
մուրմուռ,
My
heart
is
beating
fast,
Համայակին
կառնեմ,
I
will
sing
for
Hamayak,
Կարոտից
չմեռնեմ,
So
that
I
do
not
die
of
longing,
Ձուն
դնէմ
թավէն
կխաշեմ,
I
will
lay
an
egg
and
fry
it
in
butter,
Նստեմ
էրէսատ
աշել,
I
will
sit
and
spin
yarn,
Համայակին
կառնեմ,
I
will
sing
for
Hamayak,
Սերը'
սիրուս
խառնեմ,
I
will
mix
my
love
with
my
song,
Ծառի
տակին
հով
քամին,
Under
the
tree,
the
wind
blows
gently,
Սիրուններին
ով
տանի,
Who
will
take
the
lovers
away,
Սիրեցիր,
ինչի
չառար,
You
loved
me,
why
did
you
not
take
me
away,
Քեզ
տամ
գրողը
տանի,
I
will
give
you
to
the
writer,
Հազար
(?)
սրտի
սիրուն:
My
beloved
of
a
thousand
hearts:
Քո
անբախտ
յարին,
My
unfortunate
companion,
Քո
անգին
քարին,
My
precious
stone,
Համայակին
կառնեմ,
I
will
sing
for
Hamayak,
Թող
անոթի
մեռնեմ,
Let
me
die
in
your
arms,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garik Papoyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.