Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild In the Streets
Wild auf den Straßen
In
the
heat
of
the
summer
In
der
Hitze
des
Sommers
Better
call
up
the
plumber
Ruf
besser
den
Klempner
And
turn
on
the
street
pump
Und
dreh
die
Straßenpumpe
auf
To
cool
me
off
Um
mich
abzukühlen
With
your
newspaper
writers
Mit
deinen
Zeitungsschreibern
And
your
big
crime
fighters
Und
deinen
großen
Verbrechensbekämpfern
You
still
need
a
drugstore
Du
brauchst
immer
noch
eine
Drogerie
To
cure
my
cough
Um
meinen
Husten
zu
kurieren
Running
wild
in
the
streets
Wir
laufen
wild
auf
den
Straßen
We
got
a
gang
called
Shady
Wir
haben
eine
Gang
namens
Shady
And
a
midnight
lady
Und
eine
Mitternachtsdame
And
two
transvestites
Und
zwei
Transvestiten
To
beat
the
band
Um
die
Band
zu
schlagen
You
better
not
touch
us
Fass
uns
besser
nicht
an
You
best
believe
us
Glaub
uns
lieber
Your
teenage
Johnny's
Dein
Teenager
Johnny
Gonna
be
a
man
Wird
ein
Mann
sein
Runnin'
wild
in
the
streets
Er
läuft
wild
auf
den
Straßen
Mrs.
America
Mrs.
America
Tell
me
how
is
your
favorite
son?
Sag
mir,
wie
geht
es
deinem
Lieblingssohn?
Do
you
really
care
Interessiert
es
dich
wirklich,
What
he
has
done?
Was
er
getan
hat?
Runnin'
wild
in
the
streets
Er
läuft
wild
auf
den
Straßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garland Jeffreys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.