Garmarna - Herr Mannerlig - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Garmarna - Herr Mannerlig




Herr Mannerlig
Sir Mannelig
Bittida en morgon innan solen den brann
Early one morning, before the sun had risen,
Innan fåglarna började sjunga
Before the birds had begun to sing,
Bergatrollet friade till fager unger Sven
The mountain troll proposed to fair young Sven,
Hon hade en falskeliger tunga
She had a false, flattering tongue.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.
Eder vill jag giva de gångare tolv
To you I will give twelve steeds,
Som uti rosende lunde
That run in the rosy grove,
Aldrig har det varit en sadel uppå dem
Never has there been a saddle upon them,
Ej heller betsel uti munnen
Nor a bit in their mouths.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.
Eder vill jag giva de kvarnarna tolv
To you I will give twelve mills,
Som står mellan Tillö och Tärnö
That stand between Tillö and Tärnö,
Stenarna de äro av rödaste gull
Their stones are of the reddest gold,
Och hjulen silverbeslagna
And their wheels are silver-plated.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.
Eder vill jag giva ett förgyllande svärd
To you I will give a gilded sword,
Som klingar utav femton gullringar
That rings with fifteen gold rings,
Och strida huru i strida vill
And fight however you wish to fight,
Stridsplatsen skolen i väl vinna
The battlefield you will surely win.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.
Eder vill jag giva en skjorta vit
To you I will give a shirt so white,
Den bästa i lysten att slita
The best in the land to wear,
Inte är hon sömmad av nål eller tråd
It is not sewn with needle or thread,
Nej, virkad av silket det vita
But crocheted from the finest silk.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.
Sådana gåvor jag toger väl emot
Such gifts I will gladly accept,
Om du vore en kristelig kvinna
If you were a Christian woman,
Men nu är du det värsta bergatroll
But now you are the worst of mountain trolls,
Av Näckens och Djävulens stämma
Of the Neck and the Devil's kin.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.
Bergatrollet ut dörren sprang
The mountain troll out the door did run,
Hon rister och jämrar sig sårad
She screams and wails, so sore,
Hade jag fått den fager unger Sven
Had I won fair young Sven,
hade jag mistat min plåga
I would have lost my torment.
Herr Mannelig, Herr Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Troloven i mig
Betrothe yourself to me,
För det jag bjuder gärna
For what I offer so willingly,
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may well answer only yes or no,
Om i viljen eller ej
If you will or no.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.