Garness - Diggin' - перевод текста песни на немецкий

Diggin' - Garnessперевод на немецкий




Diggin'
Graben
Now I've had more than enough
Jetzt habe ich mehr als genug
Catastrophes are waiting around the bend
Katastrophen warten gleich um die Ecke
Man, this day has been rough
Mann, dieser Tag war hart
So tired I can barely stand
So müde, dass ich kaum stehen kann
But what's that annoying sound
Aber was ist dieses nervige Geräusch?
It's the accordion man again
Es ist wieder der Akkordeonspieler
Playing that same old song
Er spielt dasselbe alte Lied
Dressed in a ragged coat
Gekleidet in einen zerlumpten Mantel
He's looking cheerful to the sky
Er blickt fröhlich zum Himmel
And like a dawn
Und wie eine Morgendämmerung
His words are striking home
Seine Worte treffen ins Schwarze
The sun will not go down in a thankful heart
Die Sonne geht nicht unter in einem dankbaren Herzen
The sadest day can become a piece of art
Der traurigste Tag kann zu einem Kunstwerk werden
You're giving up to fast, you're diggin' a whole
Du gibst zu schnell auf, du gräbst dir ein Loch
Trouble may seem vast but you know
Ärger mag riesig erscheinen, aber du weißt
The sun will not go down in a thankful heart
Die Sonne geht nicht unter in einem dankbaren Herzen
Rain we have nothing but rain
Regen wir haben nichts als Regen
We're marching just like zombies a long the street
Wir marschieren wie Zombies die Straße entlang
As if we all were in pain
Als ob wir alle Schmerzen hätten
Melancholy is bittersweet
Melancholie ist bittersüß
I'm thinking about my bank account
Ich denke an mein Bankkonto
And all the things I wish I had
Und all die Dinge, die ich gerne hätte
The carousel never ends
Das Karussell hört nie auf
But what's that familiar sound
Aber was ist dieses vertraute Geräusch?
It's the accordion man again
Es ist wieder der Akkordeonspieler
And underneath the pouring sky his song is a fire
Und unter dem strömenden Himmel ist sein Lied ein Feuer
The sun will not go down in a thankful heart
Die Sonne geht nicht unter in einem dankbaren Herzen
The sadest day can become a piece of art
Der traurigste Tag kann zu einem Kunstwerk werden
You're giving up to fast, you're diggin' a whole
Du gibst zu schnell auf, du gräbst dir ein Loch
Trouble may seem vast but you know
Ärger mag riesig erscheinen, aber du weißt
The sun will not go down in a thankful heart
Die Sonne geht nicht unter in einem dankbaren Herzen





Авторы: Hildegunn Garnes Reigstad, Ingelin Garnes Reigstad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.