Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eg Synger Jolekvad
Ich singe ein Weihnachtslied
Eg
synger
jolekvad
Ich
singe
ein
Weihnachtslied
Eg
er
så
glad,
så
glad
Ich
bin
so
froh,
so
froh
Eg
ser
min
Jesus
kvila
som
barn
i
ringe
kår
Ich
sehe
meinen
Jesus
ruhen,
als
Kind
in
ärmlicher
Lage
På
moderfanget
smila
som
soli
varm
og
klår
Auf
Mutters
Schoß
lächeln,
wie
die
Sonne
warm
und
klar
Han
er
Frelsar
min
Er
ist
mein
Erlöser
Han
er
Frelsar
min
Er
ist
mein
Erlöser
Kom
vesle
barn
til
meg
Komm,
kleines
Kind,
zu
mir
Eg
lengtar
etter
deg
Ich
sehne
mich
nach
dir
Kom,
du
som
sorg
kan
linna,
stig
inn
om
her
er
smått
Komm,
du,
der
du
Leid
lindern
kannst,
tritt
ein,
auch
wenn
es
hier
eng
ist
Lat
meg
deg
sjå
og
finna,
då
får
eg
det
så
godt
Lass
mich
dich
sehen
und
finden,
dann
wird
es
mir
so
gut
gehen
Drag
meg
etter
deg
Zieh
mich
dir
nach
Drag
meg
etter
deg
Zieh
mich
dir
nach
Kor
er
Guds
kjærleik
stor
Wie
groß
ist
Gottes
Liebe
Guds
Son
er
no
vår
bror
Gottes
Sohn
ist
nun
unser
Bruder
For
me
i
synd
var
selde
og
låg
i
trælestand
Denn
wir
waren
in
Sünde
verkauft
und
lagen
in
Knechtschaft
Han
knuste
dødens
velde
og
opna
livsens
land
Er
zerbrach
die
Macht
des
Todes
und
öffnete
das
Land
des
Lebens
Eia
var
me
der
Ach,
wären
wir
doch
dort
Eia
var
me
der
Ach,
wären
wir
doch
dort
Kvar
er
vel
gleda
slik
Wo
ist
wohl
die
Freude
so
Som
høgt
i
Himmerik
Wie
hoch
im
Himmelreich
Der
englesongen
tonar
til
harper
utan
tal
Wo
der
Gesang
der
Engel
zu
unzähligen
Harfen
erklingt
Frå
alle
millionar
i
Himlens
kongesal
Von
allen
Millionen
im
königlichen
Saal
des
Himmels
Eia
var
me
der
Ach,
wären
wir
doch
dort
Eia
var
me
der
Ach,
wären
wir
doch
dort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Luther, Hans Wittenberg, Rune Brynsholmen, Knut Eirik Hult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.