Garness - Fangens Julekveld - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Garness - Fangens Julekveld




Fangens Julekveld
Рождественский вечер заключенного
Stille, stille
Тихо, тихо
Klokker klinger
Колоколов звон
Hør det fjerne toneveld
Слышу далёкий перезвон
Stille, stille
Тихо, тихо
Hør, det ringer
Слышу, звонят
Det være julekveld
Это, должно быть, рождественский вечер
Kjære menn i fengselskapper
Дорогие мужчины в тюремных робах,
La meg være fri i kveld
Отпустите меня на этот вечер,
Fra synet av de blanke knapper
Прочь от вида блестящих пуговиц,
Lyden av de dumpe smell
Звуков глухих выстрелов.
La meg være fri i kveld
Отпустите меня на этот вечер,
La kirkeklokker lede tanken hjem
Пусть церковные колокола направят мысли домой,
La dem lyde klart og rent
Пусть звучат они ясно и чисто,
fangens sinn blir stemt til julefred
Чтобы душа заключенного настроилась на рождественский мир.
Se, der sitter far ved bordet
Смотри, вот отец сидит за столом,
Arbeidsdagen, den er endt
Рабочий день окончен,
Foran ham der ligger Ordet
Перед ним лежит Слово,
Blikket hans er oppadvendt
Взгляд его устремлен вверх.
Mor har ennå litt å gjøre
Маме еще немного осталось сделать,
Ennå litt å stelle
Еще немного прибраться,
Å, men hysj kan jeg høre
О, но тсс, теперь я слышу,
Kommer dine arme små
Идут твои маленькие ручки.
La meg være fri i kveld
Отпустите меня на этот вечер,
La kirkeklokker lede tanken hjem
Пусть церковные колокола направят мысли домой,
La dem lyde klart og rent
Пусть звучат они ясно и чисто,
fangens sinn blir stemt til julefred
Чтобы душа заключенного настроилась на рождественский мир.
Julestemning, juleglede
Рождественское настроение, рождественская радость,
Julefred i alle sinn
Рождественский мир в каждой душе,
Julens gjest er selv til stede
Сам Гость Рождества присутствует,
Far og mor Ham lukket inn
Отец и мать впустили Его.
La meg være fri i kveld
Отпустите меня на этот вечер,
La julesangens gamle tone
Пусть старая мелодия рождественской песни,
Mildne og forsone såret sinn
Смягчит и исцелит раненую душу.
Nei, høres trinn gangen
Нет, теперь слышны шаги в коридоре,
Jeg oppdager hvor jeg er
Я понимаю, где я нахожусь,
Takk fordi et øyeblikk
Спасибо, что на мгновение,
Det var vakkert stille her
Здесь было так прекрасно и тихо.





Авторы: Garness


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.