Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than A Miracle
Mehr als ein Wunder
This
is
Garnet
Hier
ist
Garnet
Back
together
Wieder
vereint
And
I'm
never
going
down
at
the
hands
of
the
likes
of
you
Und
ich
werde
nicht
fallen
durch
jemanden
wie
dich
Because
I'm
so
much
better
Denn
ich
bin
so
viel
besser
And
every
part
of
me
is
saying
"Go
get
'er."
Und
jeder
Teil
von
mir
sagt:
"Hol
sie
dir."
The
two
of
us
ain't
gonna
follow
your
rules.
Wir
beide
folgen
nicht
deinen
Regeln.
Come
at
me
without
any
of
your
fancy
tools.
Komm
zu
mir
ohne
deine
tollen
Werkzeuge.
Let's
go,
just
me
and
you.
Lass
uns
gehen,
nur
ich
und
du.
Let's
go,
just
one
on
two.
Lass
uns
gehen,
eins
gegen
zwei.
Go
ahead
and
try
to
hit
me
if
you're
able.
Versuch
doch,
mich
zu
treffen,
wenn
du
kannst.
Can't
you
see
that
my
relationship
is
stable?
Siehst
du
nicht,
dass
meine
Beziehung
stabil
ist?
I
can
see
you
hate
the
way
we
intermingle.
Ich
sehe,
du
hasst,
wie
wir
zusammen
sind.
But
I
think
you're
just
mad
'cause
you're
single.
Aber
ich
glaub,
du
bist
nur
sauer,
weil
du
allein
bist.
You're
not
gonna
stop
what
we've
made
together.
Du
wirst
nicht
zerstören,
was
wir
geschaffen
haben.
We
are
gonna
stay
like
this
forever.
Wir
werden
für
immer
so
bleiben.
If
you
break
us
apart
we'll
just
come
back
newer.
Wenn
du
uns
trennst,
kommen
wir
stärker
zurück.
And
we'll
always
be
twice
the
gem
that
you
are.
Und
wir
bleiben
doppelt
so
stark
wie
du.
I
am
made
of
love.
Ich
bin
aus
Liebe
gemacht.
Mm
mm
mm
mm
mm.
Mm
mm
mm
mm
mm.
This
is
who
we
are.
Das
ist,
wer
wir
sind.
This
is
who
I
am.
Das
ist,
wer
ich
bin.
And
if
you
think
you
can
stop
me
Und
wenn
du
denkst,
du
kannst
mich
aufhalten,
Then
you
need
to
think
again.
Dann
denk
nochmal
nach.
'Cause
I
am
a
feeling
Denn
ich
bin
ein
Gefühl,
And
I
will
never
end.
Und
ich
werde
nie
enden.
And
I
won't
let
you
hurt
my
planet,
Ich
lasse
dich
meinen
Planeten
nicht
verletzen,
I
won't
let
you
hurt
my
friends.
Ich
lasse
dich
meine
Freunde
nicht
verletzen.
Go
ahead
and
try
to
hit
me
if
you're
able.
Versuch
doch,
mich
zu
treffen,
wenn
du
kannst.
Can't
you
see
that
my
relationship
is
stable.
Siehst
du
nicht,
dass
meine
Beziehung
stabil
ist?
I
know
you
think
I'm
not
somethin'
you're
afraid
of.
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
bin
nichts,
wovor
du
Angst
hast.
'Cause
you
think
that
you've
seen
what
I'm
made
of.
Weil
du
glaubst,
du
weißt,
woraus
ich
bestehe.
But
I
am
even
more
than
the
two
of
them.
Doch
ich
bin
mehr
als
nur
die
beiden.
Everything
they
care
about
is
what
I
am.
Alles,
was
ihnen
wichtig
ist,
bin
ich.
I
am
their
fury.
Ich
bin
ihr
Zorn.
I
am
their
patience.
Ich
bin
ihre
Geduld.
I
am
a
conversation.
Ich
bin
ein
Gespräch.
I
am
made
of
love.
Ich
bin
aus
Liebe
gemacht.
And
it's
stronger
than
you.
Und
sie
ist
stärker
als
du.
And
it's
stronger
than
you.
Und
sie
ist
stärker
als
du.
And
it's
stronger
than
you.
Und
sie
ist
stärker
als
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doc Pomus, Mort Shuman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.