Garnett Silk feat. Buju Banton - Complain - Remix - перевод текста песни на немецкий

Complain - Remix - Garnett Silk feat. Buju Bantonперевод на немецкий




Complain - Remix
Beschwerde - Remix
If you do wrong they complain
Wenn du etwas falsch machst, beschweren sie sich
Even if you call the father's name its the same
Auch wenn du den Namen des Vaters anrufst, ist es dasselbe
What they want us to do
Was wollen sie, dass wir tun?
Don't they know it is nothing new
Wissen sie nicht, dass das nichts Neues ist?
Why won't they do what they want
Warum tun sie nicht, was sie wollen
And let me do my thing they should be thankful
Und lassen mich mein Ding machen, sie sollten dankbar sein
There's lights of hope still shining
Es gibt immer noch Hoffnungsschimmer
If you do wrong they complain
Wenn du etwas falsch machst, beschweren sie sich
Even if you call the father's name its the same
Auch wenn du den Namen des Vaters anrufst, ist es dasselbe
What they want us to do
Was wollen sie, dass wir tun?
Don't they know this is nothing new
Wissen sie nicht, dass das nichts Neues ist?
Why won't they do what they want
Warum tun sie nicht, was sie wollen
And let me do my thing they should be thankful
Und lassen mich mein Ding machen, sie sollten dankbar sein
There's lights of hope still shining
Es gibt immer noch Hoffnungsschimmer
Let Jah rise and the heathen scatter
Lass Jah aufsteigen und die Heiden sich zerstreuen
Have to give thanks and praises no matter
Ich muss Dank und Lobpreis geben, egal was passiert
Even if the flames is getting hotter & hotter
Auch wenn die Flammen heißer und heißer werden
Everybody should know I don't believe in rumor
Jeder sollte wissen, ich glaube nicht an Gerüchte
Children arise from your sleep and slumber
Kinder, erhebt euch aus eurem Schlaf und Schlummer
Don't come to bow, come to conquer
Kommt nicht, um euch zu beugen, kommt, um zu erobern
Strictly love why you envy your brother
Reine Liebe, warum beneidest du deinen Bruder?
Don't let them re-arrange you in a different manner
Lass nicht zu, dass sie dich auf eine andere Art und Weise umformen
If you do wrong they complain
Wenn du etwas falsch machst, beschweren sie sich
Even if we call the father's name its the same
Auch wenn wir den Namen des Vaters anrufen, ist es dasselbe
What they want us to do
Was wollen sie, dass wir tun?
Don't they know it is nothing new
Wissen sie nicht, dass das nichts Neues ist?
Why won't they do what they want
Warum tun sie nicht, was sie wollen
And let me do my thing they should be thankful
Und lassen mich mein Ding machen, sie sollten dankbar sein
There's lights of hope still shining
Es gibt immer noch Hoffnungsschimmer
Why should I change to gain acceptance
Warum sollte ich mich ändern, um Akzeptanz zu finden?
Can't tell a next man how to wear his pants
Ich kann einem anderen Mann nicht sagen, wie er seine Hose zu tragen hat
Lift up the name of Jah in abundance
Erhebe den Namen Jahs in Fülle
Every single thing we do, we are liable
Für alles, was wir tun, sind wir verantwortlich
To get a sentence
Und können verurteilt werden
But we won't be like a flea just like how the more we see
Aber wir werden nicht wie ein Floh sein, je mehr wir sehen
The less you hear we speak
Desto weniger hörst du uns sprechen
My brother don't you be like a stubborn sheep
Mein Bruder, sei nicht wie ein stures Schaf
Blessed are he when man shall revile you
Gesegnet ist der, den die Menschen verachten
And persecute you, say all manner of evil
Und verfolgen, und alles Böse über ihn sagen
Against you falsely, for Jah sake
Fälschlicherweise, um Jahs willen
Rejoice I say and be exceedingly glad
Freut euch, sage ich, und seid überaus froh
For great is your reward
Denn groß ist euer Lohn
For so persecute they the prophets before you and me
Denn so verfolgten sie die Propheten vor dir und mir
If you do wrong they complain
Wenn du etwas falsch machst, beschweren sie sich
Even if you call the father's name its the same
Auch wenn du den Namen des Vaters anrufst, ist es dasselbe
What they want us to do
Was wollen sie, dass wir tun?
Don't they know it is nothing new
Wissen sie nicht, dass das nichts Neues ist?
Why won't they do what they want
Warum tun sie nicht, was sie wollen
And let me do my thing they should be thankful
Und lassen mich mein Ding machen, sie sollten dankbar sein
There's lights of hope still shining
Es gibt immer noch Hoffnungsschimmer
Let Jah rise and the heathen scatter
Lass Jah aufsteigen und die Heiden sich zerstreuen
Have to give thanks and praises no matter
Ich muss Dank und Lobpreis geben, egal was passiert
Even if the flames is getting hotter & hotter
Auch wenn die Flammen heißer und heißer werden
Everybody should know I don't believe in rumor
Jeder sollte wissen, ich glaube nicht an Gerüchte
Children arise from your sleep and slumber
Kinder, erhebt euch aus eurem Schlaf und Schlummer
Don't come to bow, come to conquer
Kommt nicht, um euch zu beugen, kommt, um zu erobern
Strictly love why you envy your brother
Reine Liebe, warum beneidest du deinen Bruder?
Don't let them re-arrange you in a different manner
Lass nicht zu, dass sie dich auf eine andere Art und Weise umformen
If you do wrong they complain
Wenn du etwas falsch machst, beschweren sie sich
Even if you call the father's name its the same
Auch wenn du den Namen des Vaters anrufst, ist es dasselbe
What they want us to do
Was wollen sie, dass wir tun?
Don't they know it is nothing new
Wissen sie nicht, dass das nichts Neues ist?
Why won't they do what they want
Warum tun sie nicht, was sie wollen
And let me do my thing they should be thankful
Und lassen mich mein Ding machen, sie sollten dankbar sein
There's lights of hope still shining
Es gibt immer noch Hoffnungsschimmer
Wrong they complain
Falsch, sie beschweren sich
Even if you call the father's name its the same
Auch wenn du den Namen des Vaters anrufst, ist es dasselbe
What they want us to do
Was wollen sie, dass wir tun?
Don't they know it is nothing new
Wissen sie nicht, dass das nichts Neues ist?
Why won't they do what they want
Warum tun sie nicht, was sie wollen
And let me do my thing they should be thankful
Und lassen mich mein Ding machen, sie sollten dankbar sein
There's lights of hope still shining
Es gibt immer noch Hoffnungsschimmer





Авторы: Nisan Stewart, Craig Brockman, Charlene Keys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.