Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gave You Everything
Dir Alles Gegeben
G-g-g-g-g-gave
G-g-g-g-g-gegeben
Gave
you
everything
I′ve-
Dir
alles
gegeben,
was
ich
hab'-
G-g-g-g-g-g-g-g-g-g-g-g-gave
G-g-g-g-g-g-g-g-g-g-g-g-gegeben
Yesterday,
you
walked
away
Gestern
bist
du
weggegangen
With
no
thought
of
today
Ohne
an
heute
zu
denken
Thinking
you
can
go
along
Dachtest,
du
könntest
einfach
weitergehen
Not
remembering
where
you're
from
Vergessend,
woher
du
kommst
But
it′s
too
late
now,
all
the
doors
are
closed
Aber
jetzt
ist
es
zu
spät,
alle
Türen
sind
verschlossen
You
just
don't
know
how
the
love
stream
flows
Du
weißt
einfach
nicht,
wie
der
Liebesstrom
fließt
I
gave
you
everything
I've
got
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you′re
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
Gave
you
everything
I've
got
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you′re
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you're
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
You
never
know
what
tommorrow
brings
Man
weiß
nie,
was
der
Morgen
bringt
Beyond
the
naked
eyes
they′re
visions
of
many
things
Hinter
dem
bloßen
Auge
gibt
es
Visionen
vieler
Dinge
So
when
you're
riding
high
Also,
wenn
du
auf
der
Erfolgswelle
reitest
Never
you
say
bye
Sag
niemals
Lebewohl
To
approve
a
friend
Einem
wahren
Freund
See,
you′re
coming
again
Siehst
du,
du
kommst
wieder
I
gave
you
everything
I've
got
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
Gave
you
everything
I′ve
got
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
G-g-g-gave
you
G-g-g-gegeben
G-g-g-g-g-gave
you
G-g-g-g-g-gegeben
G-g-g-gave
you
G-g-g-gegeben
G-g-g-g-g-gave
you
G-g-g-g-g-gegeben
Remember
you
were
free
Erinner
dich,
du
warst
frei
To
shape
your
destiny
Dein
Schicksal
zu
gestalten
And
so
you've
spread
your
bed
Und
so
hast
du
dein
Bett
gemacht
Go
rest
your
sleepy
head
Geh
ruh
deinen
müden
Kopf
aus
I
gave
you
everything
I′ve
got
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
Gave
you
everything
I've
got
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
Gave
you
everything
I′ve
got
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
It's
too
late
now,
all
the
doors
are
closed
Jetzt
ist
es
zu
spät,
alle
Türen
sind
verschlossen
You
just
don′t
know
how
the
love
stream
flows
Du
weißt
einfach
nicht,
wie
der
Liebesstrom
fließt
So
when
you're
riding
high
Also,
wenn
du
auf
der
Erfolgswelle
reitest
Never
you
say
bye
Sag
niemals
Lebewohl
To
approve
a
friend
Einem
wahren
Freund
See,
you′re
coming
again
Siehst
du,
du
kommst
wieder
I
gave
you
everything
I've
got
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
Gave
you
everything
I′ve
got
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Now
you're
coming
back
Jetzt
kommst
du
zurück
It
seems
like
you′re
running
out
of
stock,
baby
Es
scheint,
als
ginge
dir
der
Vorrat
aus,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garnett Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.