Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias (Intro)
Danke (Intro)
Esto
es
parte
del
corazón
Das
ist
ein
Teil
des
Herzens
De
"La
vida
hila
la
vida",
¿vale?
(Vale,
vale)
Von
"Das
Leben
webt
das
Leben",
okay?
(Okay,
okay)
Porque
los
demonios
sí
existen
Denn
Dämonen
existieren
wirklich
Son
bien
listos
y
son
reptiles
Sie
sind
schlau
und
sie
sind
reptilienhaft
Tienen
puertas,
y
no
es
un
chiste
Sie
haben
Türen,
und
das
ist
kein
Witz
Es
el
querer
saber,
aún
persiste
Es
ist
das
Wollen
zu
wissen,
das
bleibt
Escucha
"La
vida
hila
la
vida",
hijos
de
puta
Hört
"Das
Leben
webt
das
Leben",
ihr
Hurensöhne
Puta
Calle
Records,
pa'
Garolo
Puta
Calle
Records,
für
Garolo
Caña,
Garolo
Kraft,
Garolo
¿Qué
pasa,
chavales?
Was
geht,
Leute?
"La
vida
hila
la
vida",
Garolo
"Das
Leben
webt
das
Leben",
Garolo
Puta
Calle
Records
Puta
Calle
Records
"La
vida
hila
la
vida",
tío
"Das
Leben
webt
das
Leben",
Alter
"La
vida
hila
la
vida"
"Das
Leben
webt
das
Leben"
Ye',
ye',
ye',
ye'
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Un
abrazo,
Garolo,
tío
Eine
Umarmung,
Garolo,
Alter
Me
cago
en
la
puta,
tío
Ich
scheiß'
auf
alles,
Alter
La
garganta
de
Asturias,
¿vale?
Die
Stimme
Asturiens,
okay?
"La
vida
hila
la
vida",
joder
"Das
Leben
webt
das
Leben",
verdammt
"La
vida
hila
la
vida"
"Das
Leben
webt
das
Leben"
No
hay
otra,
cabrones
Es
gibt
kein
anderes,
Wichser
"La
vida
hila
la
vida"
"Das
Leben
webt
das
Leben"
Sólo
para
Garolo
desde
Ventanielles
Nur
für
Garolo
aus
Ventanielles
¿Cómo
es?
Lo
revienta
Garolo
Wie
ist
es?
Garolo
reißt
es
ab
Desde
La
Galicia,
¿cómo
es?
(Oh,
¿cómo
es?)
Aus
La
Galicia,
wie
ist
es?
(Oh,
wie
ist
es?)
"La
vida
hila
la
vida"
(El
cabrón
de
JR)
"Das
Leben
webt
das
Leben"
(Der
Bastard
JR)
Desde
Ventanielles,
los
aires
del
barrio
Aus
Ventanielles,
die
Luft
des
Viertels
Un
saludo
para
Garolo
que...
Ein
Gruß
an
Garolo,
der...
¡Garolo,
eres
un
fiera!
Garolo,
du
bist
ein
Tier!
Ese
Garolo,
representando
al
barrio
Dieser
Garolo,
repräsentiert
das
Viertel
Un
slaudo,
man,
ahí
estás
tú
Ein
Gruß,
man,
da
bist
du
Garolo,
sigue
así,
eres
el
mejor
Garolo,
mach
weiter
so,
du
bist
der
Beste
Garolo,
caña
ahí
con
esa
maqueta
Garolo,
volle
Kraft
mit
diesem
Tape
Ya
sabes
cómo
va,
tamarro
pro
Du
weißt,
wie
es
läuft,
Tamarro
Pro
Aquí
todos,
por
lo
que
quieras
Hier
sind
alle
für
dich,
was
auch
immer
Mmh,
el
río
es
hilando
la
vida
con
el
Garolo
Mmh,
der
Fluss
webt
das
Leben
mit
Garolo
Un
saludo
ahí
para
"La
vida
hila
la
vida"
Ein
Gruß
an
"Das
Leben
webt
das
Leben"
2013,
Oviedo,
KDC
2013,
Oviedo,
KDC
Garolo,
ahí,
representando
Asturias
Garolo,
repräsentiert
Asturien
¿Qué
pasa?
Un
saludo,
ahí,
para
Garolo
Was
geht?
Ein
Gruß
an
Garolo
Zona
treinta
y
tres
Zone
dreiunddreißig
Hola,
soy
Black
Dahlia
Hallo,
ich
bin
Black
Dahlia
Y
aprovecho
para
mandar
un
saludo
aeste
paisano
mío,
Garolo
Und
ich
nutze
die
Gelegenheit,
um
meinem
Landsmann
Garolo
Que,
na',
me
parece
un
grande,
sin
más
einen
Gruß
zu
schicken,
na',
ich
halte
ihn
für
großartig
Me
parece
una
persona
que
aparte
de
hacer
muy
bien
lo
que
hace
Ich
finde,
er
ist
jemand,
der
nicht
nur
sehr
gut
ist
in
dem,
was
er
tut
Cree
mucho
en
lo
que
hace
Sondern
auch
fest
daran
glaubt
Eso
es
muy
valioso
Das
ist
sehr
wertvoll
Así
que
nada,
vamos
a
dedicarle
un
cachín
de
una
canción
que
me
encanta
Also,
wir
widmen
ihm
einen
Teil
eines
Songs,
den
ich
liebe
Y
un
beso
para
él
Und
ein
Küsschen
für
ihn
"Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
"Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
It's
not
warm
when
she's
away
It's
not
warm
when
she's
away
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
And
she's
always
gone
too
long
And
she's
always
gone
too
long
Every
time
she
goes
away"
Every
time
she
goes
away"
Hoy,
yo
os
quiero
agradecer
Heute
möchte
ich
mich
bedanken
Os
queremos
dar
las
gracias
Wir
möchten
Danke
sagen
A
quienes
lo
merecen,
oye
Denen,
die
es
verdienen,
hör
zu
Y
a
quienes
no
lo
merecen,
también
Und
denen,
die
es
nicht
verdienen,
auch
Porque
de
todo
se
aprende,
todo
se
siente
Denn
man
lernt
aus
allem,
man
fühlt
alles
Muchos
no
entienden
lo
que
tienen
que
hacer
Viele
verstehen
nicht,
was
sie
tun
sollen
Y
es
sentirse
agradecidos
por
nacer
Und
es
bedeutet,
dankbar
zu
sein,
geboren
zu
sein
O,
por
si
me
voy,
para
no
volver
Oder,
falls
ich
gehe,
um
nie
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Menendez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.