Garou - Au milieu de ma vie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Garou - Au milieu de ma vie




Au milieu de ma vie
In the Middle of My Life
Je n'ai pas vu passer le temps
I didn't see time go by
Le temps ne nous attend pas
Time doesn't wait for us
Insolent comme un cerf-volant
Insolent like a kite
Il nous glisse entre les doigts
It slips through our fingers
J'ai toujours regardé devant
I've always looked ahead
Sans jamais me retourner
Without ever looking back
J'avais tant d'amour à donner
I had so much love to give
Et le monde était si grand, si grand
And the world was so big, so big
Si grand, si grand
So big, so big
Dans mes yeux d'enfant
In my child's eyes
J'arrive au milieu de ma vie
I'm in the middle of my life
Comment prendre le tournant
How do I take the turn
Quand tous les sommets sont conquis
When all the summits are conquered
Que sera l'autre versant
What will the other side be like
Un jour je m'en irai tranquille
One day I will go quietly
Dans mon île sous le vent
To my island in the wind
Pour voir filer le temps qui file
To watch the time go by
Tout doux, tout doux, tout doucement
Gently, gently, very gently
Je ne vois plus la vie comme avant
I don't see life as I used to
Quand tout semblait si facile
When everything seemed so easy
On regardait grandir un enfant
We watched a child grow
C'est si fort et si fragile
It's so strong and so fragile
J'ai toujours regardé devant
I've always looked ahead
Sans jamais me retourner
Without ever looking back
J'avais tant d'amour à donner
I had so much love to give
Et le monde était si grand
And the world was so big
Tant d'amour, tant d'amour
So much love, so much love
Tant d'amour
So much love
Dans mon coeur d'enfant
In my child's heart
Je n'ai pas vu passer le temps
I didn't see time go by





Авторы: ROMANO MUSUMARRA, LUC PLAMONDON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.