Garou - Au milieu de ma vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Garou - Au milieu de ma vie




Je n'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как проходит время
Le temps ne nous attend pas
Время нас не ждет
Insolent comme un cerf-volant
Дерзкий, как воздушный змей
Il nous glisse entre les doigts
Он проскальзывает у нас между пальцами
J'ai toujours regardé devant
Я всегда смотрел вперед
Sans jamais me retourner
Никогда не оборачиваясь ко мне
J'avais tant d'amour à donner
Мне нужно было отдать так много любви
Et le monde était si grand, si grand
И мир был таким большим, таким большим
Si grand, si grand
Такой большой, такой большой
Dans mes yeux d'enfant
В моих детских глазах
J'arrive au milieu de ma vie
Я достигаю середины своей жизни
Comment prendre le tournant
Как принять поворотный момент
Quand tous les sommets sont conquis
Когда покорены все вершины
Que sera l'autre versant
Какой будет другая сторона
Un jour je m'en irai tranquille
Когда-нибудь я уйду отсюда спокойно
Dans mon île sous le vent
На моем подветренном острове
Pour voir filer le temps qui file
Чтобы увидеть, как летит время
Tout doux, tout doux, tout doucement
Все нежно, все нежно, все нежно
Je ne vois plus la vie comme avant
Я больше не вижу жизнь такой, как раньше
Quand tout semblait si facile
Когда все казалось таким простым
On regardait grandir un enfant
Мы смотрели, как растет ребенок
C'est si fort et si fragile
Он такой сильный и такой хрупкий
J'ai toujours regardé devant
Я всегда смотрел вперед
Sans jamais me retourner
Никогда не оборачиваясь ко мне
J'avais tant d'amour à donner
Мне нужно было отдать так много любви
Et le monde était si grand
И мир был таким большим
Tant d'amour, tant d'amour
Так много любви, так много любви
Tant d'amour
Так много любви
Dans mon coeur d'enfant
В моем детском сердце
Je n'ai pas vu passer le temps
Я не видел, как проходит время





Авторы: ROMANO MUSUMARRA, LUC PLAMONDON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.