Текст и перевод песни Garou - C'est comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
Oui,
le
secret
Да,
секретность
Ça
coupe
et
ça
donne
Это
режет
и
дает
Faut
que
j'moove
Мне
нужно
переспать.
Sans
fin
du
venin
Бесконечный
яд
Qui
me
fait
mal
au
cœur
Что
причиняет
мне
боль
в
сердце
Quand
le
serpent
Когда
змея
Chaloupe
et
console
Баркас
и
консоль
Faut
que
j'moove
Мне
нужно
переспать.
Là
mon
âme
s'enlise
Там
моя
душа
погружается
в
пучину
Et
là
ça
fait
peur
И
тут
это
пугает
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
Ça
la
susurre
Это
достаточно
для
нее
À
mes
entournures
К
моим
закоулкам
Faut
que
j'moove
Мне
нужно
переспать.
Juste
pendant
la
nuit
Только
ночью
Ah,
c'est
comme
ça
Ах,
вот
как
это
выглядит
Ça
plonge
et
ça
vire
Он
погружается
и
уходит
Faut
que
j'moove
Мне
нужно
переспать.
Et
ça
gêne
quoi
И
что
мешает
Quand
y
a
pas
d'plaisir
Когда
нет
веселья
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля.
La-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля.
La-la,
la-la-la-la
Ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ohh,
la-la-la-la-la
Ох,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Je
veux
pas
t'abandonner,
mon
bébé
Я
не
хочу
бросать
тебя,
детка.
Je
veux
pas
nous
achever,
tu
sais
Я
не
хочу
заканчивать
нас,
ты
же
знаешь.
C'est
pas
que
je
veuille
tenir
Дело
не
в
том,
что
я
хочу
держаться.
Ni
que
je
veuille
m'enfuir
И
я
не
хочу
убегать.
Mais
il
me
faut
prendre
le
frais,
c'est
vrai,
oh
Но
мне
нужно
взять
плату,
это
правда,
о
Viens
près
de
moi
Подойди
Que
je
te
le
dise
Пусть
я
расскажу
тебе.
Faut
que
j'moove
Мне
нужно
переспать.
Ce
secret
qui
me
tord
le
cœur
Этот
секрет,
который
терзает
мое
сердце
Ah,
la-la-la-la
Ах,
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля.
Oh,
la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ох,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh,
faut
que
j'moove
О,
мне
нужно
переспать.
La-la-la,
la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля.
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ohh,
la-la-la-la-la
Ох,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Je
veux
pas
t'abandonner,
mon
bébé
Я
не
хочу
бросать
тебя,
детка.
Mais
faut
que
j'moove
Но
мне
нужно
переспать.
Je
veux
pas
nous
achever,
tu
sais
Я
не
хочу
заканчивать
нас,
ты
же
знаешь.
Oh,
oh,
faut
que
j'moove
О,
о,
мне
нужно
переспать.
(La-la-la,
la-la-la-la)
juste
pendant
la
nuit
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла)
только
ночью
(Oh-oh-oh)
ah,
la-la-la-la
(О-о-о)
Ах,
Ла-ла-ла-ла-ла
Je
n'veux
pas
t'abandonner,
mon
bébé
Я
не
хочу
бросать
тебя,
детка.
Oh-oh-oh,
mais
faut
que
j'moove
О-О-О,
но
мне
нужно
переспать.
Je
veux
pas
nous
achever,
tu
sais
Я
не
хочу
заканчивать
нас,
ты
же
знаешь.
Mais
faut
que
j'moove
Но
мне
нужно
переспать.
La-la-la,
la-la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля.
La-la,
la-la-la-la
Ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ohh,
la-la-la-la...
Ох,
ла-ла-ла-ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Alexis Alphonse Chichin, Catherine Charlotte Ringer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.