Текст и перевод песни Garou - Demande au soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demande au soleil
Спроси у солнца
Dans
mes
nuits
je
vois
des
murs
de
feu
В
моих
ночах
я
вижу
стены
огня
Je
traverse
des
océans
de
sang
Я
пересекаю
океаны
крови
Je
croise
le
fer
avec
les
anges
de
l'enfer
Я
скрещиваю
мечи
с
ангелами
ада
Et
mes
jours
sont
un
long
tunnel
И
мои
дни
- это
длинный
туннель
Au
bout
duquel
В
конце
которого
Tu
m'appelles
Ты
зовёшь
меня
Ou
que
tu
sois
Где
бы
ты
ни
была
J'irai
te
chercher
Я
найду
тебя
Et
te
retrouver
И
снова
обрету
Demande
au
soleil
Спроси
у
солнца
Demande
au
soleil
et
aux
étoiles
Спроси
у
солнца
и
звёзд
Oh!
Si
je
t'ai
aimée
О!
Как
я
любил
тебя
Demande
à
la
lune
de
témoigner
Попроси
луну
засвидетельствовать
Oh!
Si
tu
m'as
manqué
О!
Как
ты
мне
не
хватала
Demande
aux
montagnes
ou
j'ai
erré
Спроси
у
гор,
где
я
скитался
Combien
de
nuits,
combien
de
jours
Сколько
ночей,
сколько
дней
Demande
aux
rivières
que
j'ai
pleurées
Спроси
у
рек,
которыми
я
плакал
Demande
au
soleil
Спроси
у
солнца
Le
chemin
qu'on
avait
fait
ensemble
Путь,
который
мы
прошли
вместе
Je
le
refais
à
l'endroit
à
l'envers
Я
прохожу
его
снова
и
снова,
туда
и
обратно
T'avais
pas
l'droit
de
t'en
aller
loin
de
moi
Ты
не
имела
права
уходить
от
меня
так
далеко
De
me
laisser
seul
dans
cet
Univers
Оставлять
меня
одного
в
этой
Вселенной
Qu'est-ce
que
j'ai
fait
pour
qu'on
m'enlève
Что
я
сделал,
чтобы
у
меня
отняли
Ma
vie,
mon
amour
et
mes
reves?
Мою
жизнь,
мою
любовь
и
мои
мечты?
Je
te
rejoindrai
Я
приду
к
тебе
Mais
dans
quelles
contrées?
Но
в
каких
краях?
Demande
au
soleil.
Спроси
у
солнца.
Demande
au
soleil
et
aux
étoiles
Спроси
у
солнца
и
звёзд
Oh!
Si
je
t'ai
aimée
О!
Как
я
любил
тебя
Demande
à
la
lune
de
témoigner
Попроси
луну
засвидетельствовать
Oh!
Si
tu
m'as
manqué
О!
Как
ты
мне
не
хватала
Demande
à
la
mer
de
me
noyer
Попроси
море
утопить
меня
Si
je
trahissais
notre
amour
Если
я
предал
нашу
любовь
Demande
à
la
terre
de
m'enterrer
Попроси
землю
похоронить
меня
Dans
mes
nuits
je
vois
des
murs
de
feu
В
моих
ночах
я
вижу
стены
огня
Et
mes
jours
sont
un
long
tunnel
И
мои
дни
- это
длинный
туннель
Au
bout
duquel
В
конце
которого
Tu
m'appelles
Ты
зовёшь
меня
Demande
au
soleil
et
aux
étoiles
Спроси
у
солнца
и
звёзд
Oh!
Si
tu
m'as
manqué
О!
Как
ты
мне
не
хватала
Demande
aux
montagnes
au
j'ai
erré
Спроси
у
гор,
где
я
скитался
Combien
de
nuits
combien
de
jours
Сколько
ночей,
сколько
дней
Demande
aux
rivières
que
j'ai
pleurées
Спроси
у
рек,
которыми
я
плакал
Demande
au
soleil
Спроси
у
солнца
Demande
à
la
mer
de
me
noyer
Попроси
море
утопить
меня
Si
je
trahissais
notre
amour
Если
я
предал
нашу
любовь
Demande
à
la
terre
de
m'enterrer
Попроси
землю
похоронить
меня
Demande
au
soleil
Спроси
у
солнца
Demande
au
soleil...
Спроси
у
солнца...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luc plamondon, romano musumarra
Альбом
Seul
дата релиза
06-11-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.