Текст и перевод песни Garou - Demande au soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mes
nuits
je
vois
des
murs
de
feu
В
моих
ночах
я
вижу
стены
огня
Je
traverse
des
océans
de
sang
Я
пересекаю
океаны
крови
Je
croise
le
fer
avec
les
anges
de
l'enfer
Я
скрещиваю
железо
с
Ангелами
ада
Et
mes
jours
sont
un
long
tunnel
И
дни
мои-длинный
туннель
Au
bout
duquel
В
конце
которого
Tu
m'appelles
Ты
зовешь
меня
Ou
que
tu
sois
Или
что
ты
J'irai
te
chercher
Я
пойду
за
тобой.
Et
te
retrouver
И
найти
тебя
Demande
au
soleil
Спросите
у
Солнца
Demande
au
soleil
et
aux
étoiles
Проси
солнца
и
звезд
Oh!
Si
je
t'ai
aimée
О!
Если
бы
я
любил
тебя
Demande
à
la
lune
de
témoigner
Просит
Луну
засвидетельствовать
Oh!
Si
tu
m'as
manqué
О!
Если
я
скучал
по
тебе
Demande
aux
montagnes
ou
j'ai
erré
Спроси
у
гор,
где
я
бродил
Combien
de
nuits,
combien
de
jours
Сколько
ночей,
сколько
дней
Demande
aux
rivières
que
j'ai
pleurées
Спроси
у
рек,
которых
я
оплакивал
Demande
au
soleil
Спросите
у
Солнца
Le
chemin
qu'on
avait
fait
ensemble
Путь,
который
мы
проделали
вместе
Je
le
refais
à
l'endroit
à
l'envers
Я
переделываю
его
на
перевернутое
место.
T'avais
pas
l'droit
de
t'en
aller
loin
de
moi
Ты
не
имел
права
уходить
от
меня.
De
me
laisser
seul
dans
cet
Univers
Оставить
меня
одного
в
этой
вселенной
Qu'est-ce
que
j'ai
fait
pour
qu'on
m'enlève
Что
я
сделал,
чтобы
меня
похитили
Ma
vie,
mon
amour
et
mes
reves?
Моя
жизнь,
любовь
и
мечты?
Je
te
rejoindrai
Я
присоединюсь
к
тебе.
Mais
dans
quelles
contrées?
Но
в
каких
краях?
Demande
au
soleil.
Спроси
у
Солнца.
Demande
au
soleil
et
aux
étoiles
Проси
солнца
и
звезд
Oh!
Si
je
t'ai
aimée
О!
Если
бы
я
любил
тебя
Demande
à
la
lune
de
témoigner
Просит
Луну
засвидетельствовать
Oh!
Si
tu
m'as
manqué
О!
Если
я
скучал
по
тебе
Demande
à
la
mer
de
me
noyer
Попроси
море
утопить
меня
Si
je
trahissais
notre
amour
Если
бы
я
предал
нашу
любовь
Demande
à
la
terre
de
m'enterrer
Попроси
землю
похоронить
меня
Dans
mes
nuits
je
vois
des
murs
de
feu
В
моих
ночах
я
вижу
стены
огня
Et
mes
jours
sont
un
long
tunnel
И
дни
мои-длинный
туннель
Au
bout
duquel
В
конце
которого
Tu
m'appelles
Ты
зовешь
меня
Demande
au
soleil
et
aux
étoiles
Проси
солнца
и
звезд
Oh!
Si
tu
m'as
manqué
О!
Если
я
скучал
по
тебе
Demande
aux
montagnes
au
j'ai
erré
Спроси
у
гор
в
Я
бродил
Combien
de
nuits
combien
de
jours
Сколько
ночей
сколько
дней
Demande
aux
rivières
que
j'ai
pleurées
Спроси
у
рек,
которых
я
оплакивал
Demande
au
soleil
Спросите
у
Солнца
Demande
à
la
mer
de
me
noyer
Попроси
море
утопить
меня
Si
je
trahissais
notre
amour
Если
бы
я
предал
нашу
любовь
Demande
à
la
terre
de
m'enterrer
Попроси
землю
похоронить
меня
Demande
au
soleil
Спросите
у
Солнца
Demande
au
soleil...
Спроси
у
Солнца...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luc plamondon, romano musumarra
Альбом
Seul
дата релиза
06-11-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.