Текст и перевод песни Garou - Je Lui Pardonne
Je Lui Pardonne
I Forgive Him
À
cette
façon
qu'il
avait
By
the
way
he
looked
at
you
De
te
regarder
un
peu
trop
A
little
too
intently
De
te
parler
d'un
peu
trop
près
Spoke
to
you
a
little
too
closely
De
boire
chacun
de
tes
mots
Drank
in
your
every
word
J'ai
compris
I
understood
Qu'il
était
comme
moi
tombé
That
he,
like
me,
had
fallen
Au
fond
de
tes
yeux
de
madonne
Deep
into
your
Madonna
eyes
Je
lui
pardonne
I
forgive
him
À
chaque
pas
que
tu
faisais
With
every
step
you
took
On
le
voyait
tourner
autour
He
was
seen
hovering
around
Sans
trop
d'effort
on
devinait
Without
much
effort,
one
could
guess
Qu'il
était
éperdu
d'amour
He
was
madly
in
love
J'ai
compris
I
understood
Qu'il
t'aurait
probablement
fait
He
probably
would
have
brought
you
Apporter
diamants
et
couronnes
Diamonds
and
crowns
Je
lui
pardonne
I
forgive
him
Je
lui
pardonne
parce
que
t'es
belle
I
forgive
him
because
you
are
beautiful
Parce
que
ton
sourire
est
mortel
Because
your
smile
is
deadly
Parce
que
je
sais
ce
que
ça
donne
Because
I
know
what
it
does
to
a
man
Parce
qu'on
peut
croire
à
des
nuits
blanches
Because
one
can
believe
in
sleepless
nights
À
voir
le
dessin
de
tes
hanches
Just
by
seeing
the
curves
of
your
hips
Et
rêver
qu'on
s'y
abandonne
And
dream
of
surrendering
to
them
Je
lui
pardonne
I
forgive
him
J'en
ai
vu
tomber
tellement
I've
seen
so
many
fall
Dans
leurs
costumes
de
vautour
In
their
vulture
costumes
Je
sais
que
tu
m'aimes
et
pourtant
I
know
you
love
me,
and
yet
Je
sais
le
risque
que
je
cours
I
know
the
risk
I'm
taking
Tous
ces
condamnés
soupirants
All
these
condemned
suitors
sighing
Devant
la
beauté
en
personne
Before
beauty
in
person
Je
leur
pardonne
I
forgive
them
Je
leur
pardonne
parce
que
t'es
belle
I
forgive
them
because
you
are
beautiful
Parce
que
ton
sourire
est
mortel
Because
your
smile
is
deadly
Parce
que
je
sais
ce
que
ça
donne
Because
I
know
what
it
does
to
a
man
Et
parce
qu'on
peut
croire
à
des
nuits
blanches
And
because
one
can
believe
in
sleepless
nights
À
voir
le
dessin
de
tes
hanches
Just
by
seeing
the
curves
of
your
hips
Et
rêver
qu'on
s'y
abandonne
And
dream
of
surrendering
to
them
Je
leur
pardonne
I
forgive
them
Alors
ce
presque
débutant
So,
this
near
beginner
Qui
te
fait
ses
yeux
de
velours
Who
gives
you
his
velvet
eyes
Alors
cet
inconnu
tremblant
This
trembling
stranger
Comme
moi
éperdu
d'amour
Like
me,
madly
in
love
Je
lui
pardonne
I
forgive
him
Je
lui
pardonne
I
forgive
him
Je
lui
pardonne
I
forgive
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francis cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.