Текст и перевод песни Garou - La moitié du ciel
La moitié du ciel
Half of the Sky
Elles
sont
faites
pour
les
choses
douces
You
are
made
for
gentle
things
La
soie
et
le
velours
Silk
and
velvet
Plonger
leur
corps
dans
la
mousse
To
immerse
your
body
in
foam
Les
enfants,
les
fleurs
et
l'amour
Children,
flowers,
and
love
Elles
ne
savent
pas
faire
la
guerre
You
don't
know
how
to
wage
war
Pourtant,
elles
vivent
en
Enfer
Yet,
you
live
in
Hell
Et
si
Dieu
est
notre
Père
And
if
God
is
our
Father
Qu'il
écoute
leurs
prières
May
He
listen
to
your
prayers
Il
pourrait
veiller
sur
la
moitié
du
ciel
He
could
watch
over
half
of
the
sky
Celle
qui
nous
ramène
à
l'essentiel
The
one
that
brings
us
back
to
the
essential
Dans
ce
monde,
tout
est
égal
In
this
world,
everything
is
equal
Mais
un
peu
moins,
c'est
fatal
But
a
little
less,
it's
fatal
Pour
les
femmes
For
women
Pour
les
femmes
For
women
Si
leurs
larmes
coulent
sous
le
joug
If
your
tears
flow
under
the
yoke
Elles
restent
debout
You
still
stand
tall
Si
parfois,
on
les
bafoues
If
sometimes,
you
are
scorned
Leur
sorts
lié
a
des
fous
Your
fate
tied
to
fools
Elles
ne
savent
pas
faire
la
haine
You
don't
know
how
to
hate
Pourtant,
elles
vivent
dans
la
peine
Yet,
you
live
in
pain
Et
si
Dieu
est
notre
Père
And
if
God
is
our
Father
Qu'il
écoute
leurs
prières
May
He
listen
to
your
prayers
Il
pourrait
veiller
sur
la
moitié
du
ciel
He
could
watch
over
half
of
the
sky
Celle
qui
nous
ramène
à
l'essentiel
The
one
that
brings
us
back
to
the
essential
Dans
ce
monde,
tout
est
égal
In
this
world,
everything
is
equal
Mais
un
peu
moins,
c'est
fatal
But
a
little
less,
it's
fatal
Pour
les
femmes
For
women
Pour
les
femmes
For
women
Il
pourrait
veiller
sur
la
moitié
du
ciel
He
could
watch
over
half
of
the
sky
Celle
qui
nous
ramène
à
l'essentiel
The
one
that
brings
us
back
to
the
essential
Dans
ce
monde,
tout
est
égal
In
this
world,
everything
is
equal
Mais
un
peu
moins,
c'est
fatal
But
a
little
less,
it's
fatal
Pour
les
femmes
For
women
Oh,
pour
les
femmes
Oh,
for
women
Pour
les
femmes
For
women
Pour
les
femmes
For
women
Pour
les
femmes
For
women
Pour
les
femmes
For
women
Pour
les
femmes
For
women
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: richard cocciante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.