Текст и перевод песни Garou - Le blues dans le sang
À
minuit
je
buvais
mon
premier
whisky
В
полночь
я
выпил
свой
первый
виски
Avant
de
monter
sur
scène
Перед
выходом
на
сцену
Dans
la
fumée
des
cigarettes
В
дыму
сигарет
Qui
me
montait
à
la
tête
Который
взбирался
мне
в
голову
Je
chantais
jusqu'au
matin
Я
пел
до
утра
Des
standards
américains
По
американским
стандартам
J'avais
déjà
à
20
ans
Мне
было
уже
за
20
Le
blues
dans
le
sang,
dans
le
sang
Блюз
в
крови,
в
крови
Et
je
partais
sur
la
route,
seul
avec
mon
band
И
я
отправлялся
в
путь
один
со
своей
группой
Dans
ma
vieille
bagnole
rouillée
В
моей
старой
ржавой
машине
Les
soirs
où
l'on
veillait
très
tard
Вечерами,
когда
мы
ложились
спать
очень
поздно
Je
dégainais
ma
guitare
Я
обнажал
свою
гитару
Toute
la
nuit
on
s'faisait
des
jams
Всю
ночь
мы
варили
друг
другу
джемы
C'étaient
nos
soirées
sans
femmes
Это
были
наши
вечера
без
женщин
On
n'avait
pas
trop
d'argent
У
нас
не
было
слишком
много
денег
Mais
le
blues
dans
le
sang,
dans
le
sang
Но
Блюз
в
крови,
в
крови.
Quelquefois
on
voudrait
Иногда
мы
хотели
бы
Que
tout
soit
comme
avant
Пусть
все
будет
как
раньше
Les
amis
musiciens
Друзья-музыканты
Les
amours
sans
lendemain
Любовь
без
будущего
Et
cette
fille
qui
débarque
un
soir
И
эта
девушка,
которая
однажды
вечером
приезжает
Venue
de
nulle
part
Пришедший
из
ниоткуда
C'est
un
souvenir
qui
me
poursuit
Это
воспоминание,
которое
преследует
меня
Just
a
little
bluesy
memory
Просто
немного
смутное
воспоминание
Quelquefois
on
voudrait
Иногда
мы
хотели
бы
Que
tout
soit
comme
avant
Пусть
все
будет
как
раньше
Les
amis
musiciens
Друзья-музыканты
Et
les
amours
sans
lendemain
И
любовь
без
будущего
Et
cette
fille
qui
repart
un
soir
И
эта
девушка,
которая
уходит
однажды
вечером
Au
milieu
de
nulle
part
Посреди
ниоткуда
Et
c'est
un
souvenir
qui
me
poursuit
И
это
воспоминание
преследует
меня
Just
a
little
bluesy
memory
Просто
немного
смутное
воспоминание
Aujourd'hui
il
me
faut
toujours
mon
whisky
Сегодня
мне
все
еще
нужен
мой
виски
Avant
de
monter
sur
scène
Перед
выходом
на
сцену
Je
fume
une
ou
deux
cigarettes
Я
курю
одну
или
две
сигареты
Il
me
remonte
à
la
tête
Он
возвращается
ко
мне
в
голове
Un
vieux
blues
d'Otis
Redding,
de
Ray
Charles
ou
BB
King
Старый
блюз
Отиса
Реддинга,
Рэя
Чарльза
или
Би
Би
Кинга
J'ai
toujours
à
40
ans
Мне
все
еще
за
40
Le
blues
dans
le
sang,
dans
le
sang
Блюз
в
крови,
в
крови
Le
blues
dans
le
sang
Блюз
в
крови
Le
blues
dans
le
sang
Блюз
в
крови
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luc plamondon, riccardo cocciante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.