Garou - Le bonhomme de neige - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Garou - Le bonhomme de neige




Le bonhomme de neige
The Snowman
C'est l'hiver et le hameau tremblant
It's winter and the trembling hamlet
Est couvert d'un édredon tout blanc
Is covered in a white duvet
Mais dehors les enfants
But outside the children
Courent triomphants
Run triumphantly
Regardez le bonhomme de neige
Look at the snowman
Qui se dresse à l'orée du grand bois
Standing at the edge of the great wood
Il a l'air imposant d'un roi nègre
He has the imposing air of a black king
Qui soudain serait blanc de froid
Who suddenly became white with cold
C'est l'hiver, ma chérie
It's winter, my darling
Je t'adore et je prie
I adore you and I pray
Pour qu'un ciel toujours bleu nous sourie
For a sky that is always blue to smile upon us
Car l'amour bien souvent
Because love very often
N'est aussi qu'un jeu d'enfant
Is also just a child's game
Qu'on voit fondre au soleil du printemps
That melts in the spring sun
Un gamin l'a coiffé d'un chapeau
A kid put a hat on him
Dans ses mains on pique un vieux plumeau
An old feather duster is stuck in his hands
Et l'on rit de son nez
And we laugh at his nose
Tout enfariné
All floured
Regardez le bonhomme de neige
Look at the snowman
Qui se dresse à l'orée du grand bois
Standing at the edge of the great wood
Il a l'air imposant d'un roi nègre
He has the imposing air of a black king
Qui soudain serait blanc de froid
Who suddenly became white with cold
C'est l'hiver, ma chérie
It's winter, my darling
Je t'adore et je prie
I adore you and I pray
Pour qu'un ciel toujours bleu nous sourie
For a sky that is always blue to smile upon us
Car l'amour bien souvent
Because love very often
N'est aussi qu'un jeu d'enfant
Is also just a child's game
Qu'on voit fondre au soleil du printemps
That melts in the spring sun
Tant que la neige tombera ce soir
As long as the snow falls tonight
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
Et que le ciel aura son voile noir
And the sky has its black veil
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
Ils garderont en eux l'espoir
They will keep hope within them
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
Leur sourire deviendront vivant
Their smiles will come alive
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)
Regardez le bonhomme de neige
Look at the snowman
Qui se dresse à l'orée du grand bois
Standing at the edge of the great wood
Il a l'air imposant d'un roi nègre
He has the imposing air of a black king
Qui soudain serait blanc de froid
Who suddenly became white with cold
C'est l'hiver, ma chérie
It's winter, my darling
Je t'adore et je prie
I adore you and I pray
Pour qu'un ciel toujours bleu nous sourie
For a sky that is always blue to smile upon us
Car l'amour bien souvent
Because love very often
N'est aussi qu'un jeu d'enfant
Is also just a child's game
Qu'on voit fondre au soleil du printemps
That melts in the spring sun
(La la la la la la la la la)
(La la la la la la la la la)





Авторы: Franzleo Andries, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.