Текст и перевод песни Garou - Le calme plat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
bien
encore
l'âge
Мне
всё
ещё
по
плечу
Pour
tous
les
naufrages
Любые
кораблекрушения
Je
m'embarque,
toujours
prêt
Я
отправляюсь
в
путь,
всегда
готовый
Pour
n'importe
quel
voyage
К
любому
путешествию
Je
peux
faire
des
vagues
et
tout
remuer
Я
могу
поднимать
волны
и
всё
переворачивать
Ne
pas
nous
laisser
reposer
en
paix
Не
давать
нам
покоя
Je
rêve
d'orages
et
de
tourmentes
Я
мечтаю
о
бурях
и
штормах
Je
crève
de
rage
et
d'amours
lentes
Я
изнываю
от
ярости
и
медленной
любви
Je
veux
échapper
au
calme
plat
Я
хочу
вырваться
из
штиля
Laisse-moi
juste
m'abîmer
avec
toi
Позволь
мне
просто
разбиться
с
тобой
J'vis
de
ressac
en
déferlantes
Я
живу
от
прибоя
до
отлива
J'aime
même
les
lacs,
leurs
valses
chiantes
Я
люблю
даже
озёра,
их
скучные
вальсы
Je
n'aime
que
le
va-et-vient
Я
люблю
только
движение
Et
la
lumière
du
matin
И
утренний
свет
Qui
se
glisse
sur
ton
corps
échoué
près
du
mien
Который
скользит
по
твоему
телу,
выброшенному
рядом
с
моим
Je
rêve
d'abysses
et
de
lames
de
fond
Я
мечтаю
о
безднах
и
подводных
течениях
Je
crève
le
lisse
des
lignes
d'horixon
Я
разрываю
гладкую
линию
горизонта
Je
veux
échapper
au
calme
plat
Я
хочу
вырваться
из
штиля
Laisse-moi
juste
m'abîmer
avec
toi
Позволь
мне
просто
разбиться
с
тобой
Chercher
nos
sables
mouvants,
mouvants
Искать
наши
зыбучие
пески,
зыбучие
Démarer
le
mouvement
Начать
движение
Sentir
l'ivresse
Чувствовать
опьянение
De
nos
profondeurs
Наших
глубин
Se
laisser
couler,
ne
plus
remonter
Позволить
себе
утонуть,
больше
не
всплывать
Pour
offrir
aux
corps-morts
Чтобы
подарить
мертвецам
Des
ballets
nautiques
Водные
балеты
Tout
un
remue-ménage
aquatique
Всю
эту
водную
суматоху
Et
s'enfoncer
encore,
encore
И
погружаться
ещё
глубже,
ещё
Je
rêve
d'orages
et
de
tourmentes
Я
мечтаю
о
бурях
и
штормах
Je
crève
de
rage
et
d'amours
lentes
Я
изнываю
от
ярости
и
медленной
любви
Je
veux
échapper
au
calme
plat
Я
хочу
вырваться
из
штиля
Laisse-moi
juste
m'abimer
avec
toi
Позволь
мне
просто
разбиться
с
тобой
Chercher
nos
sables
mouvants,
mouvants
Искать
наши
зыбучие
пески,
зыбучие
Démarrer
le
mouvement
Начать
движение
Je
voudrais
l'étrange
caresse
Я
хочу
испытать
странную
ласку
Que
prodigue
la
peur
Которую
дарит
страх
Sentir
l'ivresse
Чувствовать
опьянение
De
nos
profondeurs
Наших
глубин
Je
voudrais
l'étrange
caresse
Я
хочу
испытать
странную
ласку
Que
prodigue
la
peur
Которую
дарит
страх
Sentir
l'ivresse
Чувствовать
опьянение
De
nos
profondeurs
Наших
глубин
Je
voudrais
l'étrange
caresse
Я
хочу
испытать
странную
ласку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: franck langolff
Альбом
Seul
дата релиза
06-11-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.