Garou - Les Champs-Elysées - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Garou - Les Champs-Elysées




Les Champs-Elysées
The Champs-Élysées
Je m'baladais sur l'avenue
I was strolling down the avenue
Le cœur ouvert à l'inconnu
My heart open to the unknown
J'avais envie de dire bonjour
I felt like saying hello
À n'importe qui
To anyone at all
N'importe qui mais ce fut toi
Anyone at all, but it was you
Je t'ai dit n'importe quoi
I said anything that came to mind
Il suffisait de te parler
All it took was a word
Pour t'apprivoiser
To tame your heart
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain
À midi ou à minuit
At noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you could ever want
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Tu m'as dit j'ai rendez-vous
You told me you had a rendezvous
Dans un sous-sol avec des fous
In a basement with some crazy guys
Qui vivent la guitare à la main
Who live with guitars in their hands
Du soir au matin
From dusk till dawn
Alors je t'ai accompagnée
So I went along with you
On a chanté, on a dansé
We sang, we danced
Et l'on n'a même pas pensé
And we didn't even think
À s'embrasser
About kissing
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain
À midi ou à minuit
At noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you could ever want
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus
Last night, two strangers
Et ce matin sur l'avenue
And this morning on the avenue
Deux amoureux tout étourdis
Two lovers, dizzy
Par la longue nuit
From the long night
Et de l'Étoile à la Concorde
And from the Étoile to the Concorde
Un orchestre à mille cordes
An orchestra of a thousand strings
Tous les oiseaux du point du jour
All the birds at daybreak
Chantent l'amour
Sing of love
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain
À midi ou à minuit
At noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you could ever want
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées (aux Champs-Élysées)
On the Champs-Élysées (on the Champs-Élysées)
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
In the sun, in the rain
À midi ou à minuit
At noon or at midnight
Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you could ever want
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées
Il y a tout ce que vous voulez
There's everything you could ever want
Aux Champs-Élysées
On the Champs-Élysées





Авторы: PIERRE DELANOE, MIKE WILSH, MIKE DEIGHAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.