Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendant que mes cheveux poussent
Пока растут мои волосы
Je
peux
changer
le
cours
du
monde
Я
могу
изменить
ход
мира
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Ou
je
peux
attendre
et
regarder
Или
могу
ждать
и
наблюдать
(Mes
cheveux
pousser
jusqu'aux
pieds)
(Как
мои
волосы
растут
до
самых
пят)
Laisser
passer
chaque
seconde
Позволить
каждой
секунде
пройти
мимо
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Ou
faire
comme
si
tout
allait
s'arrêter
Или
сделать
вид,
что
все
остановится
(Et
laisser
mes
cheveux
tomber)
(И
позволить
моим
волосам
упасть)
Je
peux
grandir
et
devenir
un
homme
Я
могу
расти
и
стать
мужчиной
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Ou
je
peux
gémir
comme
un
bébé
Или
могу
хныкать,
как
ребенок
(Tirer
mes
cheveux
jusqu'aux
pieds)
(Теребить
свои
волосы
до
самых
пят)
Ne
pas
transmettre
tout
ce
qu'on
me
donne
Не
передавать
все,
что
мне
дают
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Ou
partager
tout
ce
que
j'ai
aimé
Или
делиться
всем,
что
я
любил
(Et
laisser
mes
cheveux
pousser)
(И
позволить
моим
волосам
расти)
Le
choix,
on
a
toujours
le
choix
(tic,
tac,
tic,
tac)
Выбор,
у
нас
всегда
есть
выбор
(тик-так,
тик-так)
Mais
le
temps
passe,
qu'est-ce
qui
se
passe?
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
Но
время
идет,
что
происходит?
(Пока
растут
мои
волосы)
Le
choix,
on
a
toujours
le
choix
(tic,
tac,
tic,
tac)
Выбор,
у
нас
всегда
есть
выбор
(тик-так,
тик-так)
Mais
le
temps
ne
revient
jamais
Но
время
никогда
не
возвращается
Je
peux
faire
croire
que
j'aime
tout
le
monde
Я
могу
делать
вид,
что
люблю
всех
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Ou
je
peux
juste
me
taire
et
vraiment
essayer
Или
могу
просто
молчать
и
по-настоящему
стараться
(Laisser
mes
cheveux
de
côté)
(Оставить
свои
волосы
в
покое)
Si
j'ai
tout
ce
qu'il
faut,
tout
c'que
j'aime,
rien
ne
manque
Если
у
меня
есть
все,
что
нужно,
все,
что
я
люблю,
ничего
не
упущено
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Hmm,
qu'est-ce
que
j'emporterai
de
l'autre
côté?
Хмм,
что
же
я
возьму
с
собой
на
тот
свет?
(Ma
maison,
ma
voiture,
mes
cheveux,
oubliés)
(Мой
дом,
мою
машину,
мои
волосы,
все
забыто)
Le
choix,
on
a
toujours
le
choix
(tic,
tac,
tic,
tac)
Выбор,
у
нас
всегда
есть
выбор
(тик-так,
тик-так)
Mais
le
temps
passe,
qu'est-ce
qui
se
passe?
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
Но
время
идет,
что
происходит?
(Пока
растут
мои
волосы)
Le
choix,
on
a
toujours
le
choix
(tic,
tac,
tic,
tac)
Выбор,
у
нас
всегда
есть
выбор
(тик-так,
тик-так)
Mais
le
temps
ne
revient
jamais
Но
время
никогда
не
возвращается
Le
choix,
on
a
toujours
le
choix
(tic,
tac,
tic,
tac)
Выбор,
у
нас
всегда
есть
выбор
(тик-так,
тик-так)
Mais
le-,
mais
le
temps
passe,
qu'est-ce
qui
se
passe?
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
Но
вре-
но
время
идет,
что
происходит?
(Пока
растут
мои
волосы)
Le
choix,
on
a
toujours
le
choix
(tic,
tac,
tic,
tac)
Выбор,
у
нас
всегда
есть
выбор
(тик-так,
тик-так)
Mais
le
temps
ne
revient
jamais
Но
время
никогда
не
возвращается
(Tic,
tac)
ticky-ticky-ticky-tac,
oh
(Тик-так)
тики-тики-тики-так,
о
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
Qu'est-ce
qui
se
passe?
Что
происходит?
Qu'est-ce
qui
se
passe?
Что
происходит?
(Mais
le
temps
ne
revient
jamais)
(Но
время
никогда
не
возвращается)
(Tic,
tac,
tic,
tac)
(Тик-так,
тик-так)
(Pendant
que
mes
cheveux
poussent)
(Пока
растут
мои
волосы)
(Tic,
tac,
tic
tac)
oh,
on
a
toujours
le
choix
(Тик-так,
тик-так)
о,
у
нас
всегда
есть
выбор
Mais
le
temps
ne
revient
jamais
Но
время
никогда
не
возвращается
Ha
ha
ha,
jamais
Ха-ха-ха,
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENZI ERIC FERNAND
Альбом
Reviens
дата релиза
24-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.