Текст и перевод песни Garou - Quand tu danses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand tu danses
When You Dance
Quand
tu
danses,
danses,
devant
moi
When
you
dance,
dance,
before
me
Je
sens
mon
cœur
qui
bat
I
feel
my
heart
beat
Au
rythme
de
tes
pas
To
the
rhythm
of
your
steps
Quand
tu
danses,
danses,
devant
moi
When
you
dance,
dance,
before
me
Je
sens
la
vie,
qui
va,
qui
va
I
feel
life,
flowing,
flowing
Et
je
pense,
pense,
que
jamais
And
I
think,
think,
that
never
Jamais
tu
ne
devrais
t'arrêter
de
danser
Never
should
you
stop
dancing
Alors
danse,
danses,
devant
moi
So
dance,
dance,
before
me
Je
t'en
supplie,
n'arrête
pas
I
beg
you,
don't
stop
J'ai
besoin
ce
soir
de
tout
oublier
I
need
to
forget
everything
tonight
J'ai
besoin
de
te
regarder
danser
I
need
to
watch
you
dance
La
cadence,-dence,
de
tes
pas
The
cadence,-dence,
of
your
steps
Me
grise
et
je
ne
sens
plus
autre
chose
en
moi
Intoxicates
me
and
I
feel
nothing
else
inside
me
Qu'un
immense,
-mense,
feu
de
joie
Than
an
immense,
-mense,
bonfire
Brûlant
mon
corps
de
haut
en
bas!
Burning
my
body
from
top
to
bottom!
Dans
ma
tête
en
feu
In
my
head
on
fire
Je
sens
peu
à
peu
I
feel
little
by
little
La
folie
qui
m'envahit
The
madness
that
invades
me
Et
me
trouble
les
yeux
And
blurs
my
eyes
Et
je
ne
vois
plus
And
I
see
nothing
more
Que
tes
jambes
nues
Than
your
bare
legs
Sarabande
de
légende
Legendary
sarabande
Monde
merveilleux
Wonderful
world
Quand
tu
danses,
danses,
devant
moi
When
you
dance,
dance,
before
me
Je
sens
mon
cœur
qui
bat
I
feel
my
heart
beat
Au
rythme
de
tes
pas
To
the
rhythm
of
your
steps
Quand
tu
danses,
danses,
devant
moi
When
you
dance,
dance,
before
me
Je
sens
la
vie,
qui
va,
qui
va
I
feel
life,
flowing,
flowing
Et
je
pense,
pense,
que
jamais
And
I
think,
think,
that
never
Jamais
tu
ne
devrais
t'arrêter
de
danser
Never
should
you
stop
dancing
Alors
danse,
danses,
devant
moi
So
dance,
dance,
before
me
Je
t'en
supplie,
n'arrête
pas
I
beg
you,
don't
stop
L'assemblée
à
dévoré
le
veau
gras
The
assembly
has
devoured
the
fatted
calf
Et
l'alcool
commence
à
faire
du
dégât
And
the
alcohol
starts
to
do
damage
L'alcool,
l'alcool
coule
à
flots
The
alcohol,
the
alcohol
flows
freely
Des
corps
qui
roulent
au
fond
des
ruisseaux
Bodies
rolling
at
the
bottom
of
the
streams
Et
tu
danses,
danses,
devant
moi
And
you
dance,
dance,
before
me
Je
sens
mon
cœur
qui
bat,
qui
bat
I
feel
my
heart
beat,
beat
Et
du
danses,
danses
devant
moi
And
you
dance,
dance
before
me
Je
t'en
supplie
n'arrête
pas
I
beg
you
don't
stop
N'arrête
pas!
Don't
stop!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, FRANK GERALD, PIERRE DELANOE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.